Stiff Little Fingers - Best of Fools - перевод текста песни на немецкий

Best of Fools - Stiff Little Fingersперевод на немецкий




Best of Fools
Beste der Narren
I can't believe you can look me in the eye while dying
Ich kann nicht glauben, dass du mir beim Sterben in die Augen sehen kannst
Are you for real with your little intrigues then denying
Meinst du das ernst mit deinen kleinen Intrigen, die du dann leugnest
All your words we've already heard
All deine Worte haben wir schon gehört
Thought I'm not surprised you can't cut your ties with me
Obwohl ich nicht überrascht bin, dass du deine Verbindungen zu mir nicht kappen kannst
Here we are (right behind you cause you're on our side)
Hier sind wir (direkt hinter dir, weil du auf unserer Seite bist)
Here we are (we bought the ticket, take us for a ride)
Hier sind wir (wir haben das Ticket gekauft, nimm uns mit auf die Fahrt)
Cause we all expect the truth
Denn wir alle erwarten die Wahrheit
We must be the best of fools
Wir müssen die besten Narren sein
You shake my hand and I count my fingers as you're leaving
Du schüttelst meine Hand und ich zähle meine Finger, während du gehst
A popular man with the people that you keep deceiving
Ein beliebter Mann bei den Leuten, die du ständig täuschst
Smoke and mirrors and that confidence
Rauch und Spiegel und dieses Selbstvertrauen
Help with the illusion and the dream
Helfen bei der Illusion und dem Traum
Here we are (right behind you cause you're on our side)
Hier sind wir (direkt hinter dir, weil du auf unserer Seite bist)
Here we are (we bought the ticket, take us for a ride)
Hier sind wir (wir haben das Ticket gekauft, nimm uns mit auf die Fahrt)
Cause we all expect the truth
Denn wir alle erwarten die Wahrheit
We must be the best of fools
Wir müssen die besten Narren sein
And so it goes make the snake oil we're still buying
Und so geht es weiter, mach das Schlangenöl, das wir immer noch kaufen
God only knows if the effort's worth it, you're still trying
Gott allein weiß, ob sich die Mühe lohnt, du versuchst es immer noch
Hard to tell if you can pull it off
Schwer zu sagen, ob du es schaffen kannst
But you're still in charge and we're still on the team
Aber du hast immer noch das Sagen und wir sind immer noch im Team
Here we are (right behind you cause you're on our side)
Hier sind wir (direkt hinter dir, weil du auf unserer Seite bist)
Here we are (we bought the ticket, take us for a ride)
Hier sind wir (wir haben das Ticket gekauft, nimm uns mit auf die Fahrt)
Cause we all expect the truth
Denn wir alle erwarten die Wahrheit
We must be the best of fools
Wir müssen die besten Narren sein
Here we are (right behind you cause you're on our side)
Hier sind wir (direkt hinter dir, weil du auf unserer Seite bist)
Here we are (we bought the ticket, take us for a ride)
Hier sind wir (wir haben das Ticket gekauft, nimm uns mit auf die Fahrt)
Cause we all expect the truth
Denn wir alle erwarten die Wahrheit
We must be the best of fools
Wir müssen die besten Narren sein





Авторы: Jake Burns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.