Текст и перевод песни Stiff Little Fingers - Bits Of Kids - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bits Of Kids - 2002 Remastered Version
Осколки детей - версия, ремастированная в 2002 году
It
was
nothing
like
that
in
my
day,
not
here
in
my
town
В
мои
дни
всё
было
не
так,
не
здесь,
не
в
моем
городе,
We
didn't
get
things
all
our
way
till
we
were
full-grown
Мы
не
получали
всё,
что
хотели,
пока
не
становились
взрослыми.
Now
they
go
into
pubs,
and
you're
gonna
get
mugged
in
my
town
Теперь
они
ходят
по
пабам,
и
тебя
могут
ограбить
в
моем
городе,
So
you
read
about
it
every
day,
in
the
headlines
Так
что
ты
читаешь
об
этом
каждый
день,
в
заголовках
газет.
How
they
take
and
take
and
drive
away,
sex
and
late
nights
Как
они
берут
и
берут,
и
уезжают
прочь,
секс
и
поздние
ночи,
And
it's
gotta
be
wrong,
because
they're
so
young
И
это
неправильно,
потому
что
они
такие
молодые.
They're
only
bits
of
kids,
they're
only
bits
of
kids
Они
всего
лишь
дети,
они
всего
лишь
дети,
It's
always
bits
of
kids
today
Сегодня
кругом
одни
дети.
She
makes
the
breakfast,
one
of
eight,
all
in
one
room
Она
готовит
завтрак,
одна
из
восьми,
все
в
одной
комнате,
Each
uncle's
call
keeps
them
up
late,
yes,
in
this
town
Звонки
каждого
дяди
не
дают
им
спать
допоздна,
да,
в
этом
городе.
And
he
won't
go
home.
'cos
he'll
just
be
alone
till
night
time
И
он
не
пойдет
домой,
потому
что
он
будет
просто
одинок
до
самой
ночи.
They're
bits
of
kids,
they're
only
bits
of
kids
Они
всего
лишь
дети,
они
всего
лишь
дети,
It's
always
bits
of
kids
today
Сегодня
кругом
одни
дети.
Broken
cities,
'n'
broken
homes,
bits
of
kids
who
don't
grow
whole
Разрушенные
города
и
разрушенные
дома,
осколки
детей,
которые
не
выросли,
Broken
cities,
'n'
broken
hearts,
bits
of
people
who
fall
apart
Разрушенные
города
и
разбитые
сердца,
осколки
людей,
которые
разваливаются
на
части.
In
my
town
В
моем
городе.
And
it
seems
there's
nothing
anyway,
not
here
in
this
town
И
кажется,
что
здесь
больше
ничего
нет,
не
осталось
в
этом
городе.
Everything
is
only
yesterday,
and
on
the
way
down
Всё
осталось
лишь
в
вчерашнем
дне,
катится
вниз.
And
we're
gonna
be
wrong,
so
we
gotta
be
strong
И
мы
будем
неправы,
поэтому
мы
должны
быть
сильными
In
our
own
time
В
наше
время.
We're
bits
of
kids,
we're
only
bits
of
kids
Мы
всего
лишь
дети,
мы
всего
лишь
дети,
It's
always
bits
of
kids
today
Сегодня
кругом
одни
дети,
Bits
of
kids,
we're
always,
here
in
my
town
Всего
лишь
дети,
мы
всегда
здесь,
в
моем
городе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.