Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bits of Kids (2002 Digital Remaster)
Stückchen von Kindern (2002 Digital Remaster)
It
was
nothing
like
that
in
my
day,
not
here
in
my
town
Das
war
zu
meiner
Zeit
ganz
anders,
nicht
hier
in
meiner
Stadt
We
didn't
get
things
all
our
way
till
we
were
full-grown
Wir
kriegten
nicht
alles,
wie
wir
wollten,
bis
wir
ausgewachsen
waren
Now
they
go
into
pubs,
and
you're
gonna
get
mugged
in
my
town
Jetzt
gehen
sie
in
Kneipen,
und
du
wirst
überfallen
in
meiner
Stadt
So
you
read
about
it
every
day,
in
the
headlines
Also
liest
du
jeden
Tag
davon,
in
den
Schlagzeilen
How
they
take
and
take
and
drive
away,
sex
and
late
nights
Wie
sie
nehmen
und
nehmen
und
wegfahren,
Sex
und
späte
Nächte
And
it's
gotta
be
wrong,
because
they're
so
young
Und
das
muss
falsch
sein,
denn
sie
sind
so
jung
They're
only
bits
of
kids,
they're
only
bits
of
kids
Sie
sind
nur
Stückchen
von
Kindern,
sie
sind
nur
Stückchen
von
Kindern
It's
always
bits
of
kids
today
Es
sind
heute
immer
Stückchen
von
Kindern
She
makes
the
breakfast,
one
of
eight,
all
in
one
room
Sie
macht
das
Frühstück,
eine
von
acht,
alle
in
einem
Zimmer
Each
uncle's
call
keeps
them
up
late,
yes,
in
this
town
Jeder
Ruf
des
Onkels
hält
sie
lange
wach,
ja,
in
dieser
Stadt
And
he
won't
go
home.
'cos
he'll
just
be
alone
till
night
time
Und
er
geht
nicht
nach
Hause,
weil
er
bis
nachts
nur
allein
sein
wird
They're
bits
of
kids,
they're
only
bits
of
kids
Sie
sind
Stückchen
von
Kindern,
sie
sind
nur
Stückchen
von
Kindern
It's
always
bits
of
kids
today
Es
sind
heute
immer
Stückchen
von
Kindern
Broken
cities,
'n'
broken
homes,
bits
of
kids
who
don't
grow
whole
Kaputte
Städte
und
kaputte
Heime,
Stückchen
von
Kindern,
die
nicht
heil
aufwachsen
Broken
cities,
'n'
broken
hearts,
bits
of
people
who
fall
apart
Kaputte
Städte
und
gebrochene
Herzen,
Stückchen
von
Menschen,
die
zerfallen
In
my
town
In
meiner
Stadt
And
it
seems
there's
nothing
anyway,
not
here
in
this
town
Und
es
scheint
sowieso
nichts
zu
geben,
nicht
hier
in
dieser
Stadt
Everything
is
only
yesterday,
and
on
the
way
down
Alles
ist
nur
gestern
und
auf
dem
absteigenden
Ast
And
we're
gonna
be
wrong,
so
we
gotta
be
strong
Und
wir
werden
falsch
sein,
also
müssen
wir
stark
sein
In
our
own
time
Zu
unserer
eigenen
Zeit
We're
bits
of
kids,
we're
only
bits
of
kids
Wir
sind
Stückchen
von
Kindern,
wir
sind
nur
Stückchen
von
Kindern
It's
always
bits
of
kids
today
Es
sind
heute
immer
Stückchen
von
Kindern
Bits
of
kids,
we're
always,
here
in
my
town
Stückchen
von
Kindern,
das
sind
wir
immer,
hier
in
meiner
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.