Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Train From the Wasteland
Letzter Zug aus dem Ödland
(J.
Burns/B.
Foxton)
(J.
Burns/B.
Foxton)
You've
listened
to
too
many
liars
too
long
Du
hast
zu
lange
zu
vielen
Lügnern
zugehört
And
too
many
were
your
masters
Und
zu
viele
waren
deine
Herren
You've
got
the
chance
here
to
right
all
the
wrong
Du
hast
hier
die
Chance,
alles
Unrecht
wiedergutzumachen
Don't
squander
it
on
disaster
Verschwende
sie
nicht
für
eine
Katastrophe
You're
standing
in
a
bright
new
dawn
Du
stehst
in
einer
hellen
neuen
Morgendämmerung
Got
hope
and
belief
enough
for
everyone
Hast
Hoffnung
und
Glauben
genug
für
jeden
Got
the
opportunity
in
your
hand
Hast
die
Gelegenheit
in
deiner
Hand
Now
use
it
while
you
can
Nun
nutze
sie,
solange
du
kannst
People
have
written
you
off
many
times
Man
hat
dich
oft
abgeschrieben
But
you
are
a
great
survivor
Aber
du
bist
eine
große
Überlebende
And
though
you
have
suffered
some
terrible
crimes
Und
obwohl
du
einige
schreckliche
Verbrechen
erlitten
hast
I
know
it's
just
made
you
stronger
Ich
weiß,
es
hat
dich
nur
stärker
gemacht
You're
standing
on
your
own
two
feet
Du
stehst
auf
deinen
eigenen
zwei
Füßen
Got
a
morbid
past
but
you've
got
it
beat
Hast
eine
düstere
Vergangenheit,
aber
du
hast
sie
überwunden
Got
the
key
for
living
sitting
in
your
hand
Hast
den
Schlüssel
zum
Leben
in
deiner
Hand
Now
use
it
while
you
can
Nun
nutze
ihn,
solange
du
kannst
You've
got
to
hold
on
Du
musst
festhalten
To
how
you
feel
today
Daran,
wie
du
dich
heute
fühlst
This
is
the
last
train
from
the
wasteland
Das
ist
der
letzte
Zug
aus
dem
Ödland
And
cynics
will
tell
you
there's
problems
ahead
Und
Zyniker
werden
dir
sagen,
dass
Probleme
bevorstehen
But
you
go
ahead
and
solve
them
Aber
geh
du
voran
und
löse
sie
They'll
fill
you
with
doubt
and
suspicion
and
dread
Sie
werden
dich
mit
Zweifel,
Misstrauen
und
Furcht
erfüllen
But
your
strength
can
overcome
them
Aber
deine
Stärke
kann
sie
überwinden
You
got
to
face
the
critics
down
Du
musst
den
Kritikern
die
Stirn
bieten
Any
fool
can
give
in
but
you
can't
bow
down
Jeder
Narr
kann
nachgeben,
aber
du
darfst
dich
nicht
beugen
You
got
too
many
lives
and
futures
in
your
hand
Du
hast
zu
viele
Leben
und
Zukünfte
in
deiner
Hand
So
save
them
while
you
can
Also
rette
sie,
solange
du
kannst
And
every
road
that
I've
walked
down
Und
jede
Straße,
die
ich
entlanggegangen
bin
I
know
your
streets
I
know
your
towns
Ich
kenne
deine
Straßen,
ich
kenne
deine
Städte
I
think
I
know
the
way
you
feel
Ich
glaube,
ich
weiß,
wie
du
dich
fühlst
So
stand
up
strong
and
proud
Also
steh
auf,
stark
und
stolz
Fear
is
not
the
answer
Angst
ist
nicht
die
Antwort
And
though
this
is
only
the
start
I
know
Und
obwohl
dies
erst
der
Anfang
ist,
weiß
ich
How
long
they
have
kept
you
waiting
Wie
lange
sie
dich
haben
warten
lassen
No
matter
how
far
down
the
road
you
go
Egal
wie
weit
den
Weg
du
gehst
The
first
few
steps,
a
new
beginning
Die
ersten
paar
Schritte,
ein
neuer
Anfang
So
grab
the
future
with
both
hands
Also
pack
die
Zukunft
mit
beiden
Händen
Nobody
said
it'd
be
the
promised
land
Niemand
hat
gesagt,
es
wäre
das
gelobte
Land
But
you
can
make
it
better
than
it's
ever
been
Aber
du
kannst
es
besser
machen,
als
es
je
war
So
change
it
while
you
can
Also
ändere
es,
solange
du
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns, Bruce Foxton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.