Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody's Hero - Live At Friars
Ничей герой - Живое выступление в Friars
I
think
it's
time
we
talked
this
over
Думаю,
нам
пора
поговорить
об
этом,
I
think
you've
taken
this
too
far
Ты,
похоже,
зашла
слишком
далеко.
I
never
wanted
to
be
different
Я
никогда
не
хотел
быть
другим,
Didn't
ask
to
be
nobody's
star
Не
просил,
чтобы
на
меня
молились.
Try
and
take
control
of
it
Попробуй
взять
всё
под
контроль,
'Cause
what
you
see
is
what
you
get
Потому
что,
что
видишь,
то
и
получаешь.
Try
and
take
control
of
it
Попробуй
взять
всё
под
контроль,
You
say
there's
talk
of
revolution,
so
what's
new?
Ты
говоришь,
что
говорят
о
революции,
что
ж,
это
новость?
You
say
there's
fighting
in
the
air
Ты
говоришь,
что
в
воздухе
пахнет
борьбой,
You
think
that
I've
got
the
solutions
Ты
думаешь,
что
у
меня
есть
решение,
But
do
you
really
think
that's
fair?
Но
скажи
честно,
это
справедливо?
Try
and
take
control
of
it
Попробуй
взять
всё
под
контроль,
'Cause
what
you
see
is
what
you
get
Потому
что,
что
видишь,
то
и
получаешь.
Try
and
take
control
of
it
Попробуй
взять
всё
под
контроль,
Don't
wanna
be
nobody's
hero
Не
хочу
быть
ничьим
героем,
Don't
wanna
be
nobody's
star
Не
хочу
быть
ничьей
звездой,
Don't
wanna
be
nobody's
hero
Не
хочу
быть
ничьим
героем,
Get
up,
get
out,
be
what
you
are
Вставай,
уходи,
будь
собой.
You
think
it's
time
you
took
me
over
Ты
думаешь,
пора
взять
надо
мной
контроль,
To
do
what
you
can't
do
yourself
Делать
то,
что
не
можешь
сама.
But
don't
let
heroes
get
your
kicks
for
you
Но
не
позволяй
героям
управлять
твоей
жизнью,
It's
up
to
you
and
no
one
else
Всё
в
твоих
руках,
и
только.
Try
and
take
control
of
it
Попробуй
взять
всё
под
контроль,
'Cause
what
you
see
is
what
you
get
Потому
что,
что
видишь,
то
и
получаешь.
Try
and
take
control
of
it
Попробуй
взять
всё
под
контроль,
And
you'll
see
И
ты
увидишь.
Don't
wanna
be
nobody's
hero
Не
хочу
быть
ничьим
героем,
Don't
wanna
be
nobody's
star
Не
хочу
быть
ничьей
звездой,
Don't
wanna
be
nobody's
hero
Не
хочу
быть
ничьим
героем,
Get
up,
get
out,
be
what
you
are
Вставай,
уходи,
будь
собой.
You
think
you're
nobody
Ты
думаешь,
что
ты
никто,
And
I
get
all
the
fun
А
я
получаю
всё
веселье,
But
no
one
is
a
nobody
Но
нет
никого,
кто
был
бы
никем,
Everyone
is
someone
Каждый
- это
кто-то.
Don't
wanna
be
nobody's
hero
Не
хочу
быть
ничьим
героем,
Don't
wanna
be
nobody's
star
Не
хочу
быть
ничьей
звездой,
Don't
wanna
be
nobody's
hero
Не
хочу
быть
ничьим
героем,
Get
up,
get
out,
be
what
you
are
Вставай,
уходи,
будь
собой.
Be
what
you
are
Будь
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.