Stiff Little Fingers - Nobodys Hero - Live at Brixton Academy, 10/27/1991 - перевод текста песни на немецкий




Nobodys Hero - Live at Brixton Academy, 10/27/1991
Niemandes Held - Live in der Brixton Academy, 27.10.1991
I think it's time we talked this over
Ich denke, es ist Zeit, dass wir darüber reden
I think you've taken this too far
Ich glaube, du hast das zu weit getrieben
I never wanted to be different
Ich wollte nie anders sein
Didn't ask to be nobody's star
Habe nicht darum gebeten, niemandes Star zu sein
Try and take control of it
Versuch, die Kontrolle darüber zu übernehmen
Cos what you see is what you get
Denn was du siehst, ist was du kriegst
Try and take control of it
Versuch, die Kontrolle darüber zu übernehmen
And not me
Und nicht über mich
You say there's talk of revolution - so what's new?
Du sagst, es wird von Revolution gesprochen - was ist daran neu?
You say there's fighting in the air
Du sagst, es liegt Kampf in der Luft
You think that I've got the solutions
Du denkst, dass ich die Lösungen habe
But do you really think that's fair?
Aber findest du das wirklich fair?
Try and take control of it
Versuch, die Kontrolle darüber zu übernehmen
Cos what you see is what you get
Denn was du siehst, ist was du kriegst
Try and take control of it
Versuch, die Kontrolle darüber zu übernehmen
And not me
Und nicht über mich
Don't wanna be nobody's hero
Will niemandes Held sein
Don't wanna be nobody's star
Will niemandes Star sein
Don't wanna be nobody's hero
Will niemandes Held sein
Get up get out be what you are
Steh auf, geh raus, sei was du bist
You think it's time you took me over
Du denkst, es ist Zeit, dass du mich übernimmst
To do what you can't do yourself
Um zu tun, was du selbst nicht tun kannst
But don't let heroes get your kicks for you
Aber lass nicht Helden deine Kicks für dich besorgen
It's up to you and no-one else
Es liegt an dir und niemand anderem
Try and take control of it
Versuch, die Kontrolle darüber zu übernehmen
Cos what you see is what you get
Denn was du siehst, ist was du kriegst
Try and take control of it
Versuch, die Kontrolle darüber zu übernehmen
And you'll see
Und du wirst sehen
Don't wanna be nobody's hero
Will niemandes Held sein
Don't wanna be nobody's star
Will niemandes Star sein
Don't wanna be nobody's hero
Will niemandes Held sein
Get up get out be what you are
Steh auf, geh raus, sei was du bist
You think you're nobody
Du denkst, du bist niemand
And I get all the fun
Und ich habe den ganzen Spaß
But no-one is a nobody
Aber niemand ist ein Niemand
Everyone is someone
Jeder ist jemand
Don't wanna be nobody's hero
Will niemandes Held sein
Don't wanna be nobody's star
Will niemandes Star sein
Don't wanna be nobody's hero
Will niemandes Held sein
Get up get out be what you are
Steh auf, geh raus, sei was du bist
Be what you are...
Sei was du bist...





Авторы: Jake Burns, Gordon Archer Ogilvie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.