Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Road To Kingdom Come
Дорога в никуда
Your
family
can't
help
you,
they're
standing
in
your
way
Твоя
семья
не
поможет,
они
стоят
у
тебя
на
пути,
Tight
restrictions,
contradictions,
more
rules
every
day
Жесткие
ограничения,
противоречия,
с
каждым
днем
все
больше
правил.
Hold
you
down,
they'll
hold
you
down,
you've
got
to
get
away
Держат
тебя,
они
будут
держать
тебя,
ты
должна
вырваться.
London's
calling,
no
more
stalling,
sleeping
in
your
own
doorway
Лондон
зовет,
хватит
промедлений,
хватит
спать
на
пороге.
They
never
stop
to
reason,
never
question
why
Они
никогда
не
станут
думать,
никогда
не
спросят
почему.
The
world's
out
there
and
they
don't
care,
still
you're
gonna
try
Мир
ждет,
и
им
все
равно,
но
ты
все
равно
попытаешься.
Hold
you
down,
they
hold
you
down,
they'd
never
let
you
go
Держат
тебя,
они
держат
тебя,
они
бы
никогда
тебя
не
отпустили.
And
now
you've
been,
at
last
you've
seen
И
теперь
ты
побывала,
ты
наконец-то
увидела,
And
now
I
think
you
know
that
you've
been
И
теперь,
я
думаю,
ты
знаешь,
что
ты
бежишь
Running
down
the
road
to
kingdom
come
По
дороге
в
никуда.
(Wouldn't
believe
me)
(Не
поверила
бы
мне)
Never
gave
a
thought
to
all
the
people
that
you're
running
from
Никогда
не
задумывалась
о
всех
тех
людях,
от
которых
ты
бежишь.
Running
down
the
road
to
kingdom
come
Бежишь
по
дороге
в
никуда.
(Who'd've
believed
it)
(Кто
бы
мог
подумать)
And
all
the
time
you
only
want
a
home
И
все
это
время
ты
просто
хочешь
домой.
Your
countrymen
are
peasants,
you
hate
to
have
them
near
Твои
соотечественники
- крестьяне,
ты
ненавидишь
находиться
рядом
с
ними.
You
just
can't
seem
to
realize,
you've
got
nothing
to
fear
Ты
просто
не
можешь
понять,
что
тебе
нечего
бояться.
Hold
them
down,
you'll
hold
them
down,
you'll
keep
them
in
their
place
Держи
их,
держи
их,
держи
их
на
их
месте.
It's
hard
to
find
a
land
so
blind
it
turns
on
its
own
race
and
you're
still
Трудно
найти
страну
настолько
слепую,
чтобы
идти
против
собственной
расы,
а
ты
все
еще
Running
down
the
road
to
kingdom
come
Бежишь
по
дороге
в
никуда.
(Wouldn't
believe
me)
(Не
поверила
бы
мне)
Never
gave
a
thought
to
all
the
people
that
you're
running
from
Никогда
не
задумывалась
о
всех
тех
людях,
от
которых
ты
бежишь.
Running
down
the
road
to
kingdom
come
Бежишь
по
дороге
в
никуда.
(Who'd've
believed
it)
(Кто
бы
мог
подумать)
And
all
the
time
you
only
want
a
home
И
все
это
время
ты
просто
хочешь
домой.
I
wish
to
God
that
someone
here
could
help
you
Дай
Бог,
чтобы
кто-нибудь
здесь
смог
тебе
помочь.
I
wish
someone
could
help
you
sort
your
fate
Дай
Бог,
чтобы
кто-нибудь
смог
помочь
тебе
решить
твою
судьбу.
But
you
must
do
all
the
things
you
feel
you
have
to
Но
ты
должна
сделать
все,
что
считаешь
нужным.
And
when
we
realize
it's
too
damn
late
И
когда
мы
поймем,
что
уже
слишком
поздно,
This
world
is
too
damn
idle,
it
has
to
pay
its
way
Этот
мир
слишком
безразличен,
он
должен
заплатить.
Cut
down
the
trees
and
clear
the
seas,
let's
live
for
today
Вырубите
деревья
и
очистите
моря,
будем
жить
сегодняшним
днем.
Hold
it
down,
we'll
hold
it
down,
that
preservation
noise
Держись,
мы
будем
держаться,
к
черту
эти
разговоры
о
сохранении.
'Cause
after
all
it
won't
be
long,
we'll
hear
nothing
at
all
and
we're
all
Потому
что,
в
конце
концов,
скоро
мы
вообще
ничего
не
услышим,
и
мы
все
Running
down
the
road
to
kingdom
come
Бежим
по
дороге
в
никуда.
(Wouldn't
believe
me)
(Не
поверила
бы
мне)
Never
gave
a
thought
to
all
the
people
that
you're
running
from
Никогда
не
задумывалась
о
всех
тех
людях,
от
которых
ты
бежишь.
Running
down
the
road
to
kingdom
come
Бежим
по
дороге
в
никуда.
(Who'd've
believed
it)
(Кто
бы
мог
подумать)
And
all
the
time
you
only
want
a
home
И
все
это
время
ты
просто
хочешь
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.