Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night That the Wall Came Down
Die Nacht, in der die Mauer fiel
Maybe
you
remember,
before
the
wall
came
down
Vielleicht
erinnerst
du
dich,
bevor
die
Mauer
fiel
How
we
hared
one
another
from
the
other
side
of
town
Wie
wir
uns
hassten,
von
der
anderen
Seite
der
Stadt
Now
I'm
an
old
man
Jetzt
bin
ich
ein
alter
Mann
And
an
old
man
can
see
Und
ein
alter
Mann
kann
sehen
All
that
hate
can
leave
you
with
Alles,
was
Hass
dir
hinterlassen
kann
It's
just
photographs
and
no
permanent
past
Sind
nur
Fotos
und
keine
bleibende
Vergangenheit
And
an
ever
growing
rift
Und
ein
immer
größer
werdender
Riss
Back
then
it
was
easy
to
blame
the
other
guy
Damals
war
es
leicht,
dem
anderen
die
Schuld
zu
geben
You
had
it
all
so
they
built
the
wall
and
we
were
left
to
cry
Du
hattest
alles,
also
bauten
sie
die
Mauer
und
uns
blieb
nur
das
Weinen
And
a
young
man
Und
ein
junger
Mann
With
a
young
man's
haste
Mit
der
Eile
eines
jungen
Mannes
Will
challenge
every
law
Fordert
jedes
Gesetz
heraus
So
he'll
try
to
break
out
but
there's
never
a
doubt
Also
versucht
er
auszubrechen,
aber
es
gibt
keinen
Zweifel
That
he
is
bound
to
fall
Dass
er
dazu
bestimmt
ist
zu
fallen
Then
there's
all
the
lies
they
tell
you
Dann
sind
da
all
die
Lügen,
die
sie
dir
erzählen
And
the
lies
you
tell
yourself
Und
die
Lügen,
die
du
dir
selbst
erzählst
So
you
end
up
crying
So
dass
du
am
Ende
weinst
The
night
that
the
wall
came
down
Die
Nacht,
in
der
die
Mauer
fiel
The
night
that
the
wall
came
down
Die
Nacht,
in
der
die
Mauer
fiel
The
night
that
the
bricks
fell
apart
Die
Nacht,
in
der
die
Ziegel
zerfielen
And
the
wall
came
tumbling
down
Und
die
Mauer
einstürzte
They
said
it
would
protect
us,
from
evil
from
the
west
Sie
sagten,
sie
würde
uns
schützen,
vor
dem
Bösen
aus
dem
Westen
How
you'd
sacrifice
everything
in
the
pursuit
of
personal
wealth
Wie
du
alles
opfern
würdest
im
Streben
nach
persönlichem
Reichtum
But
a
mother
Aber
eine
Mutter
With
a
mother's
tear
Mit
der
Träne
einer
Mutter
Sees
her
family
torn
apart
Sieht
ihre
Familie
zerrissen
There
are
some
by
her
side
others
still
trapped
inside
Einige
sind
an
ihrer
Seite,
andere
noch
drinnen
gefangen
Only
living
in
her
heart
Leben
nur
in
ihrem
Herzen
So
what
use,
the
lies
they
tell
you
Also
was
nützen
die
Lügen,
die
sie
dir
erzählen
Or
the
lies
you
tell
yourself
Oder
die
Lügen,
die
du
dir
selbst
erzählst
So
you
end
up
shouting
So
dass
du
am
Ende
schreist
Oh,
oh
and
don't
let
them
tell
you
Oh,
oh
und
lass
sie
dir
nicht
erzählen
The
future
holds
no
hope
Die
Zukunft
birgt
keine
Hoffnung
Oh,
oh,
oh
never
let
them
beat
you
Oh,
oh,
oh
lass
dich
niemals
von
ihnen
besiegen
Look
forward,
take
control
Schau
nach
vorn,
übernimm
die
Kontrolle
Verse
1& M8
rpts
Strophe
1& M8
Wdh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.