Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night That the Wall Came Down
Ночь, когда пала стена
Maybe
you
remember,
before
the
wall
came
down
Может,
ты
помнишь,
до
того,
как
пала
стена,
How
we
hared
one
another
from
the
other
side
of
town
Как
мы
ненавидели
друг
друга
по
разные
стороны
города?
Now
I'm
an
old
man
Теперь
я
стар,
And
an
old
man
can
see
И
старик
видит,
All
that
hate
can
leave
you
with
Что
вся
эта
ненависть
оставляет
после
себя
It's
just
photographs
and
no
permanent
past
Лишь
фотографии
и
никакого
прошлого,
And
an
ever
growing
rift
И
постоянно
растущую
пропасть.
Back
then
it
was
easy
to
blame
the
other
guy
Тогда
было
легко
обвинять
другого,
You
had
it
all
so
they
built
the
wall
and
we
were
left
to
cry
У
тебя
было
всё,
поэтому
они
построили
стену,
а
нам
оставили
только
слёзы.
With
a
young
man's
haste
С
юношеской
поспешностью,
Will
challenge
every
law
Бросит
вызов
любому
закону,
So
he'll
try
to
break
out
but
there's
never
a
doubt
Поэтому
он
попытается
вырваться,
но
нет
никаких
сомнений,
That
he
is
bound
to
fall
Что
он
обречён
пасть.
Then
there's
all
the
lies
they
tell
you
Потом
вся
эта
ложь,
что
тебе
говорят,
And
the
lies
you
tell
yourself
И
ложь,
которую
ты
говоришь
себе,
So
you
end
up
crying
Поэтому
ты
в
конце
концов
плачешь.
The
night
that
the
wall
came
down
В
ночь,
когда
пала
стена,
The
night
that
the
wall
came
down
В
ночь,
когда
пала
стена,
The
night
that
the
bricks
fell
apart
В
ночь,
когда
кирпичи
разлетелись,
And
the
wall
came
tumbling
down
И
стена
рухнула.
They
said
it
would
protect
us,
from
evil
from
the
west
Они
говорили,
что
стена
защитит
нас
от
зла
с
Запада,
How
you'd
sacrifice
everything
in
the
pursuit
of
personal
wealth
Что
вы
пожертвуете
всем
ради
личного
богатства.
With
a
mother's
tear
Со
слезами
на
глазах,
Sees
her
family
torn
apart
Видит,
как
разрывается
её
семья.
There
are
some
by
her
side
others
still
trapped
inside
Кто-то
рядом
с
ней,
а
кто-то
всё
ещё
в
ловушке,
Only
living
in
her
heart
Живя
только
в
её
сердце.
So
what
use,
the
lies
they
tell
you
Так
какой
смысл
во
лжи,
что
тебе
говорят,
Or
the
lies
you
tell
yourself
Или
во
лжи,
которую
ты
говоришь
себе,
So
you
end
up
shouting
Поэтому
ты
в
конце
концов
кричишь.
Oh,
oh
and
don't
let
them
tell
you
О,
о,
и
не
позволяй
им
говорить,
The
future
holds
no
hope
Что
в
будущем
нет
надежды.
Oh,
oh,
oh
never
let
them
beat
you
О,
о,
о,
никогда
не
позволяй
им
сломить
тебя.
Look
forward,
take
control
Смотри
вперёд,
возьми
всё
под
контроль.
Verse
1& M8
rpts
Куплет
1& M8
rpts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.