Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road to Kingdom Come
Der Weg ins Himmelreich
Your
family
can't
help
you
Deine
Familie
kann
dir
nicht
helfen
They're
standing
in
your
way
Sie
stehen
dir
im
Weg
Tight
restrictions,
contradictions
Strenge
Beschränkungen,
Widersprüche
More
rules
every
day
Mehr
Regeln
jeden
Tag
Hold
you
down,
they
hold
you
down
Halten
dich
nieder,
sie
halten
dich
nieder
You've
got
to
get
away
Du
musst
wegkommen
London's
calling,
no
more
stalling
London
ruft,
kein
Zögern
mehr
Sleeping
in
your
own
doorway
Schläfst
in
deinem
eigenen
Hauseingang
Never
stop
to
reason
Niemals
innehalten,
um
nachzudenken
Never
question
why
Niemals
fragen
warum
The
word's
out
there
and
they
don't
care
Das
Wort
ist
draußen
und
es
ist
ihnen
egal
Still
you're
gonna
try
Trotzdem
wirst
du
es
versuchen
Hold
you
down,
they
hold
you
down
Halten
dich
nieder,
sie
halten
dich
nieder
They'd
never
let
you
go
Sie
würden
dich
niemals
gehen
lassen
And
now
you've
been,
at
last
you've
seen
Und
jetzt
warst
du
dort,
endlich
hast
du
es
gesehen
And
now
I
think
you
know
Und
jetzt,
glaube
ich,
weißt
du
That
you've
been...
Dass
du
warst...
Running
down
the
road
to
kingdom
come
Unterwegs
auf
dem
Weg
ins
Himmelreich
(Wouldn't
believe
me)
(Würdest
mir
nicht
glauben)
Never
gave
a
thought
Niemals
einen
Gedanken
verschwendet
To
all
the
people
An
all
die
Leute
That
you're
running
from
Vor
denen
du
davonläufst
Running
down
the
road
to
kingdom
come
Unterwegs
auf
dem
Weg
ins
Himmelreich
(Who'd've
believed
it)
(Wer
hätte
das
geglaubt)
And
all
the
time
you
only
want
a
home
Und
die
ganze
Zeit
willst
du
nur
ein
Zuhause
Your
countrymen
are
peasants
Deine
Landsleute
sind
Bauern
You
hate
to
have
them
near
Du
hasst
es,
sie
in
deiner
Nähe
zu
haben
You
just
can't
seem
to
realise
Du
scheinst
einfach
nicht
zu
begreifen
You've
got
nothing
to
fear
Du
hast
nichts
zu
befürchten
Hold
them
down,
you'll
hold
them
down
Halt
sie
nieder,
du
wirst
sie
niederhalten
You'll
keep
them
in
their
place
Du
wirst
sie
an
ihrem
Platz
halten
It's
hard
to
find
a
land
so
blind
Es
ist
schwer,
ein
Land
zu
finden,
das
so
blind
ist
It
turns
on
its
own
race
Dass
es
sich
gegen
das
eigene
Volk
wendet
And
you're
still...
Und
du
bist
immer
noch...
I
wish
to
god
Ich
wünschte
bei
Gott
That
someone
here
could
help
you
Dass
jemand
hier
dir
helfen
könnte
I
wish
someone
could
help
you
sort
your
fate
Ich
wünschte,
jemand
könnte
dir
helfen,
dein
Schicksal
zu
ordnen
But
you
must
do
all
the
things
you
feel
you
have
to
Aber
du
musst
all
die
Dinge
tun,
von
denen
du
glaubst,
dass
du
sie
tun
musst
And
when
we
realise
it's
too
damn
late
Und
wenn
wir
es
erkennen,
ist
es
verdammt
zu
spät
This
world
is
too
damn
idle
Diese
Welt
ist
verdammt
träge
It
has
to
pay
its
way
Sie
muss
sich
rentieren
Cut
down
the
trees
and
clear
the
seas
Fällt
die
Bäume
und
beutet
die
Meere
aus
Let's
live
for
today
Lasst
uns
für
heute
leben
Hold
it
down,
we'll
hold
it
down
Halten
wir
es
nieder,
wir
werden
es
niederhalten
That
preservation
noise
Diesen
Lärm
um
den
Erhalt
Cause
after
all
it
won't
be
long
Denn
schließlich
wird
es
nicht
lange
dauern
We'll
hear
nothing
at
all
Wir
werden
gar
nichts
mehr
hören
And
we're
all...
Und
wir
sind
alle...
(Chorus
repeat)
(Refrain
wiederholen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.