Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch and Go (2002 Digital Remaster)
Touch and Go (2002 Digital Remaster)
Looking
back
it's
funny
that
we
never
lied
Rückblickend
ist
es
komisch,
dass
wir
nie
gelogen
haben
That
night
we
met
when
we
were
both
alone
In
jener
Nacht,
als
wir
uns
trafen,
als
wir
beide
allein
waren
We
knew
at
once
that
what
we'd
want
was
just
that
night
Wir
wussten
sofort,
dass
wir
nur
diese
Nacht
wollten
Knew
it
couldn't
be
forever,
cos
we
each
told
of
another
Wussten,
es
könnte
nicht
für
immer
sein,
denn
jeder
von
uns
erzählte
von
jemand
anderem
And
then
found
something
al
our
own
Und
fanden
dann
etwas
ganz
Eigenes
We
both
agreed
we
felt
the
need
that
goes
skin
deep
Wir
waren
uns
beide
einig,
dass
wir
das
Bedürfnis
spürten,
das
unter
die
Haut
geht
We
said
up
front
that's
all
we'd
want
and
so
Wir
sagten
von
vornherein,
das
sei
alles,
was
wir
wollten,
und
so
We
took
the
love
that
felt
so
good
and
had
to
be
Nahmen
wir
die
Liebe,
die
sich
so
gut
anfühlte
und
sein
musste
Just
a
case
of
touch
and
go
Nur
ein
Fall
von
Touch
and
Go
When
we'd
got
that
usual
block
out
of
the
way
Als
wir
diese
übliche
Blockade
aus
dem
Weg
geräumt
hatten
We
both
relaxed,
sat
back
and
felt
so
sure
Entspannten
wir
uns
beide,
lehnten
uns
zurück
und
fühlten
uns
so
sicher
Saw
eye
to
eye
and
looked
each
other
in
the
face
Wir
sahen
uns
tief
in
die
Augen
und
blickten
uns
ins
Gesicht
Hours
we
talked
with
warmth
and
laughter
Stundenlang
redeten
wir
mit
Wärme
und
Lachen
And
we
still
could
talk
more
after
Und
wir
hätten
danach
noch
mehr
reden
können
In
the
dark
up
on
the
seventh
floor
Im
Dunkeln
oben
im
siebten
Stock
Some
might
joke
I
came
and
went,
and
snigger
she's
a
whore
Manche
mögen
witzeln,
ich
kam
und
ging,
und
kichern,
sie
sei
eine
Hure
But
there's
two
people
know
it
meant
much
more
Aber
es
gibt
zwei
Leute,
die
wissen,
dass
es
viel
mehr
bedeutete
Looking
back
was
not
allowed
that
morning
so
Zurückblicken
war
an
jenem
Morgen
nicht
erlaubt,
also
We
each
stuck
by
what
we'd
said
Hielten
wir
uns
beide
an
das,
was
wir
gesagt
hatten
Rose
and
left
without
regret
Standen
auf
und
gingen
ohne
Bedauern
But
for
a
moment
it
was
touch
and
go
Aber
für
einen
Moment
stand
es
auf
Messers
Schneide
We
both
agreed
we
felt
the
need
to
touch
and
go
Wir
waren
uns
beide
einig,
wir
spürten
das
Bedürfnis
nach
Touch
and
Go
But
oh,
you
know,
it
was
touch
and
go
Aber
oh,
weißt
du,
es
stand
auf
Messers
Schneide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Archer Ogilvie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.