Stiff Little Fingers - Walk Away - перевод текста песни на немецкий

Walk Away - Stiff Little Fingersперевод на немецкий




Walk Away
Geh weg
You feel the damp in the evening air
Du spürst die Feuchtigkeit in der Abendluft
You see them standing you feel them stare
Du siehst sie stehen, du spürst, wie sie starren
You hear their insults you can hear them shout
Du hörst ihre Beleidigungen, du kannst sie schreien hören
You try to answer but no words come out
Du versuchst zu antworten, aber keine Worte kommen raus
Your face gets hotter as the anger rise
Dein Gesicht wird heißer, während die Wut steigt
You can see excitement in their eyes
Du kannst die Aufregung in ihren Augen sehen
As they free their aggression in the usual way
Während sie ihre Aggression auf die übliche Weise freien Lauf lassen
It's easier to fight
Es ist einfacher zu kämpfen
Harder just to walk away
Schwieriger, einfach wegzugehen
The streets are empty as you're going home
Die Straßen sind leer, während du nach Hause gehst
You got your collar turned up against the cold
Du hast deinen Kragen hochgeschlagen gegen die Kälte
You're tired and hungry and and you're fit to drop
Du bist müde und hungrig und kurz vor dem Umfallen
The rain is pouring won't it ever stop
Der Regen strömt, hört er denn niemals auf
You hear the voice from the alleyway
Du hörst die Stimme aus der Gasse
Saying: "Come here boy don' I know your name?"
Die sagt: "Komm her, Junge, kenn' ich nicht deinen Namen?"
And there's no use in running so you've gotta stay
Und es hat keinen Sinn wegzurennen, also musst du bleiben
It's easier to fight
Es ist einfacher zu kämpfen
Harder just to walk away
Schwieriger, einfach wegzugehen
(Chorus):
(Refrain):
Walk away
Geh weg
Walk away
Geh weg
Walk away
Geh weg
It's easier to fight than walk away
Es ist einfacher zu kämpfen als wegzugehen
The corner boys on the march again
Die Jungs von der Ecke sind wieder auf dem Vormarsch
Got a size 10 boot where they keep their brain
Haben 'nen Stiefel Größe 44, wo ihr Gehirn sitzt
Drinking cheap wine acting hard and loud
Trinken billigen Wein, tun hart und sind laut
You cross the road get lost in the crowd
Du überquerst die Straße, gehst in der Menge unter
You feel your heartbeat as the taunts ring out
Du spürst dein Herz schlagen, während der Spott erschallt
No comprehension what it's all about
Kein Verständnis, worum es überhaupt geht
The don't need reason for this anyway
Die brauchen sowieso keinen Grund dafür
Easier just to fight
Einfacher, einfach zu kämpfen
Harder to walk away
Schwieriger wegzugehen
So you stand and lash out
Also bleibst du stehen und schlägst um dich
Though you know that it's wrong
Obwohl du weißt, dass es falsch ist
And it's hard to believe
Und es ist schwer zu glauben
That's how we get along
Dass wir so miteinander auskommen
Here in every city
Hier in jeder Stadt
Happens every day
Passiert es jeden Tag
Easier just to fight
Einfacher, einfach zu kämpfen
Easier just to fight
Einfacher, einfach zu kämpfen
Easier just to fight
Einfacher, einfach zu kämpfen
Easier just to fight
Einfacher, einfach zu kämpfen
Then walk away
Als wegzugehen
No sense of logic in a flying fist
Keine Logik in einer fliegenden Faust
No point in calculating what they've missed
Kein Sinn zu berechnen, was ihnen fehlt
That's what we made them it's not their fault
Das haben wir aus ihnen gemacht, es ist nicht ihre Schuld
We just ignored them when they needed taught
Wir haben sie einfach ignoriert, als sie Belehrung brauchten
You hear a voice from inside your head
Du hörst eine Stimme in deinem Kopf
Saying: "With that life you'd be better off dead"
Die sagt: "Mit diesem Leben wärst du besser tot"
You know that they got no hope from day to day
Du weißt, dass sie von Tag zu Tag keine Hoffnung haben
But it's hard to try to help
Aber es ist schwer zu versuchen zu helfen
Much easier to walk away
Viel einfacher wegzugehen





Авторы: Jake Burns


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.