Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
feel
the
damp
in
the
evening
air
Ты
чувствуешь
сырость
вечернего
воздуха,
You
see
them
standing
you
feel
them
stare
Видишь,
как
они
стоят,
чувствуешь
их
взгляды.
You
hear
their
insults
you
can
hear
them
shout
Ты
слышишь
их
оскорбления,
слышишь,
как
они
кричат,
You
try
to
answer
but
no
words
come
out
Ты
пытаешься
ответить,
но
слова
не
идут.
Your
face
gets
hotter
as
the
anger
rise
Твое
лицо
становится
горячее,
гнев
поднимается,
You
can
see
excitement
in
their
eyes
Ты
видишь
волнение
в
их
глазах,
As
they
free
their
aggression
in
the
usual
way
Когда
они
выпускают
свою
агрессию
привычным
образом.
It's
easier
to
fight
Легче
драться,
Harder
just
to
walk
away
Труднее
просто
уйти.
The
streets
are
empty
as
you're
going
home
Улицы
пусты,
ты
идешь
домой,
You
got
your
collar
turned
up
against
the
cold
Воротник
поднят
от
холода.
You're
tired
and
hungry
and
and
you're
fit
to
drop
Ты
устала
и
голодна,
ты
валишься
с
ног,
The
rain
is
pouring
won't
it
ever
stop
Идет
дождь,
неужели
он
никогда
не
закончится?
You
hear
the
voice
from
the
alleyway
Ты
слышишь
голос
из
переулка:
Saying:
"Come
here
boy
don'
I
know
your
name?"
"Эй,
парень,
я
тебя
знаю?"
And
there's
no
use
in
running
so
you've
gotta
stay
Бежать
бесполезно,
ты
должна
остаться.
It's
easier
to
fight
Легче
драться,
Harder
just
to
walk
away
Труднее
просто
уйти.
It's
easier
to
fight
than
walk
away
Легче
драться,
чем
уйти.
The
corner
boys
on
the
march
again
Уличные
парни
снова
на
марше,
Got
a
size
10
boot
where
they
keep
their
brain
Вместо
мозгов
у
них
в
голове
ботинок
45
размера.
Drinking
cheap
wine
acting
hard
and
loud
Пьют
дешевое
вино,
ведут
себя
развязно
и
шумно.
You
cross
the
road
get
lost
in
the
crowd
Ты
переходишь
дорогу,
теряешься
в
толпе,
You
feel
your
heartbeat
as
the
taunts
ring
out
Чувствуешь,
как
бьется
сердце,
когда
слышишь
насмешки.
No
comprehension
what
it's
all
about
Ты
не
понимаешь,
в
чем
дело.
The
don't
need
reason
for
this
anyway
Им
все
равно,
причина
не
нужна.
Easier
just
to
fight
Проще
просто
драться,
Harder
to
walk
away
Труднее
уйти.
So
you
stand
and
lash
out
И
ты
останавливаешься
и
срываешься,
Though
you
know
that
it's
wrong
Хотя
знаешь,
что
это
неправильно.
And
it's
hard
to
believe
И
трудно
поверить,
That's
how
we
get
along
Что
так
мы
и
живем.
Here
in
every
city
Здесь,
в
каждом
городе,
Happens
every
day
Это
происходит
каждый
день.
Easier
just
to
fight
Проще
просто
драться,
Easier
just
to
fight
Проще
просто
драться,
Easier
just
to
fight
Проще
просто
драться,
Easier
just
to
fight
Проще
просто
драться,
No
sense
of
logic
in
a
flying
fist
Нет
логики
в
занесенном
кулаке,
No
point
in
calculating
what
they've
missed
Нет
смысла
думать
о
том,
что
они
упустили.
That's
what
we
made
them
it's
not
their
fault
Мы
сами
их
такими
сделали,
это
не
их
вина.
We
just
ignored
them
when
they
needed
taught
Мы
просто
игнорировали
их,
когда
их
нужно
было
учить.
You
hear
a
voice
from
inside
your
head
Ты
слышишь
голос
у
себя
в
голове:
Saying:
"With
that
life
you'd
be
better
off
dead"
"С
такой
жизнью
лучше
бы
ты
умерла".
You
know
that
they
got
no
hope
from
day
to
day
Ты
знаешь,
что
у
них
нет
никакой
надежды,
But
it's
hard
to
try
to
help
Но
трудно
пытаться
помочь,
Much
easier
to
walk
away
Гораздо
проще
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jake Burns
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.