Stiff Little Fingers - Welcome To The Whole Week - перевод текста песни на немецкий

Welcome To The Whole Week - Stiff Little Fingersперевод на немецкий




Welcome To The Whole Week
Willkommen zur ganzen Woche
And now and then when I'm in the mood
Und hin und wieder, wenn ich Lust dazu habe
I might get up at the crack of noon
Stehe ich vielleicht erst mittags auf
Then take a wander down to the arcade
Dann schlendere ich runter zur Spielhalle
Might as well clock up a great high score
Kann genauso gut einen tollen Highscore aufstellen
And hang around with my mates before
Und hänge mit meinen Kumpels ab, bevor
I wander back to find my dole's been paid
Ich zurückschlendere und feststelle, dass meine Stütze gezahlt wurde
Stay outdoors, play football, or simply play the fool
Draußen bleiben, Fußball spielen oder einfach den Blödmann spielen
If it rains go back in, you can always watch Play School
Wenn es regnet, geh wieder rein, man kann immer Play School schauen
Don't try to tell me that it ain't a lot
Versuch nicht, mir zu erzählen, dass das nicht viel ist
I'm gonna make the best of what I've got
Ich werde das Beste aus dem machen, was ich habe
So I have no job, welcome to the whole week
Also habe ich keinen Job, willkommen zur ganzen Woche
I've always got my LPs to play
Ich habe immer meine LPs zum Abspielen
Or find a friend to get a loan and tape
Oder finde einen Freund, um mir was zu leihen und aufzunehmen
And any time it's time to eat again
Und jederzeit ist es wieder Zeit zum Essen
Before you know, it's any night and so
Ehe du dich versiehst, ist irgendein Abend und dann
You meet the gang and go along the road
Triffst du die Gang und ziehst die Straße lang
Take any chance to have a drink or ten
Nimm jede Chance, einen Drink oder zehn zu nehmen
Share the crack, blokes with cash
Teil den Spaß, Kerle mit Kohle
Get a hit of something else
Hol dir einen Kick von was anderem
Out all night, shout and fight
Die ganze Nacht draußen, schreien und kämpfen
It makes you feel that you're yourself
Es gibt dir das Gefühl, dass du du selbst bist
Some of you have got it in for me
Einige von euch haben es auf mich abgesehen
I don't need that or your sympathy
Ich brauche das nicht oder euer Mitleid
So I have no job, welcome to the whole week
Also habe ich keinen Job, willkommen zur ganzen Woche
If you don't mind, I've decided to live my life
Wenn es euch nichts ausmacht, ich habe beschlossen, mein Leben zu leben
Well, it's always something to do
Nun, es ist immerhin etwas zu tun
My girl comes round and all we do is talk
Meine Freundin kommt vorbei und alles, was wir tun, ist reden
For hours on end, or we don't talk at all
Stundenlang, oder wir reden gar nicht
While we more, or less, as we please
Während wir mehr oder weniger tun, was uns gefällt
You keep on that it's wrong
Ihr beharrt darauf, dass es falsch ist
We haven't earned lives of ease
Wir hätten uns kein leichtes Leben verdient
But there's no work to do
Aber es gibt keine Arbeit
And I won't queue up on my knees
Und ich werde nicht auf Knien Schlange stehen
I never said that this was my ideal
Ich habe nie gesagt, dass das mein Ideal ist
But still I'm gonna feel and make it real
Aber trotzdem werde ich es fühlen und real machen
So I have no job, welcome to the whole week
Also habe ich keinen Job, willkommen zur ganzen Woche
I never promised you I'd go away
Ich habe euch nie versprochen, dass ich weggehe
You can't ignore me cos I'm here to stay
Ihr könnt mich nicht ignorieren, denn ich bin hier, um zu bleiben
So it's too bad, let me at the whole week
Also, Pech gehabt, lasst mich an die ganze Woche ran





Авторы: Ogilvie Gordon Archer, Burns Jake


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.