Stiles Foettfu - Doing Me Bad - перевод текста песни на немецкий

Doing Me Bad - Stiles Foettfuперевод на немецкий




Doing Me Bad
Du tust mir schlecht
You get me high
Du machst mich high
Ouh, you bring me low
Ouh, du bringst mich runter
1, 2, 3, 4, don't be hanging round my door
1, 2, 3, 4, häng nicht an meiner Tür rum
Can you see your doing me bad
Siehst du nicht, dass du mir schlecht tust?
Oooh, but, just enough
Oooh, aber gerade genug
Don't call me crazy
Nenn mich nicht verrückt
Can you see your doing me bad
Siehst du nicht, dass du mir schlecht tust?
Sacrifice my life and living
Opfere mein Leben und mein Dasein
Making melos for some chicken
Mache Melos für ein bisschen Geld
Getting fed up with decisions
Habe die Nase voll von Entscheidungen
That don't make sense with my vision
Die keinen Sinn ergeben mit meiner Vision
Hold me tight while you got me
Halt mich fest, solange du mich hast
One day I wont be on IG
Eines Tages werde ich nicht mehr auf IG sein
Please don't tell me this ain't workin
Bitte sag mir nicht, dass das nicht funktioniert
Till you see beneath the surface
Bis du unter die Oberfläche schaust
1, 2, 3, 4, don't be hanging round my door
1, 2, 3, 4, häng nicht an meiner Tür rum
Can you see your doing me bad
Siehst du nicht, dass du mir schlecht tust?
Oooh, but, just enough
Oooh, aber gerade genug
Don't call me crazy (Don't call me crazy)
Nenn mich nicht verrückt (Nenn mich nicht verrückt)
Can you see your doing me bad
Siehst du nicht, dass du mir schlecht tust?
It gon' really hurt your heart
Es wird dein Herz wirklich verletzen
Makin' perfect works of art (Uh huh)
Perfekte Kunstwerke zu erschaffen (Uh huh)
Thinking when will it end (When)
Ich denke, wann wird es enden (Wann)
Make you never wanna start (Let's go)
Bringt dich dazu, nie anfangen zu wollen (Los geht's)
Touchn' base with my baby (Touchin)
Ich nehme Kontakt zu meiner Süßen auf (Touchin)
Askin' do you think I'm crazy (What do you think)
Frage sie, ob sie denkt, dass ich verrückt bin (Was denkst du)
She said you ain't touch me lately (Oh)
Sie sagte, du hast mich in letzter Zeit nicht berührt (Oh)
I'm too concerned with a AP
Ich bin zu sehr mit einer AP beschäftigt
1, 2, 3, 4, don't be hanging round my door (Look)
1, 2, 3, 4, häng nicht an meiner Tür rum (Schau)
Can you see your doing me bad
Siehst du nicht, dass du mir schlecht tust?
Oooh, but, just enough
Oooh, aber gerade genug
Don't call me crazy (Lets go)
Nenn mich nicht verrückt (Los geht's)
Can you see your doing me bad (Yeah)
Siehst du nicht, dass du mir schlecht tust? (Yeah)
Put up wit my shit long (Uh huh)
Du hast meinen Mist lange ertragen (Uh huh)
I know I work til the dawn (Yeah)
Ich weiß, ich arbeite bis zum Morgengrauen (Yeah)
Don't you wan't me to perform (Don't you)
Willst du nicht, dass ich auftrete? (Willst du nicht)
Don't you want me out the storm (Was good)
Willst du mich nicht aus dem Sturm herausholen? (Na gut)
Member children of the corn (Member)
Erinnerst du dich an "Kinder des Zorns"? (Erinnerst du dich)
Had me grindn' till the morn (Hustlin)
Hat mich dazu gebracht, bis zum Morgen zu schuften (Hustlin)
Love me now love me later (Later)
Lieb mich jetzt, lieb mich später (Später)
It don't matter if I hate ya (Why not)
Es ist egal, ob ich dich hasse (Warum nicht)
1, 2, 3, 4, don't be hanging round my door
1, 2, 3, 4, häng nicht an meiner Tür rum
Can you see your doing me bad
Siehst du nicht, dass du mir schlecht tust?
Oooh, but, just enough
Oooh, aber gerade genug
Don't call me crazy
Nenn mich nicht verrückt
Can you see your doing me bad
Siehst du nicht, dass du mir schlecht tust?





Авторы: Christian Grossett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.