Текст и перевод песни Stileto feat. Madalen Duke - Dead Or Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead Or Alive
Живым или мертвым
What
did
I
do,
falling
for
you?
Что
я
наделала,
влюбившись
в
тебя?
Fuck
up
my
life,
you
messed
it
up
like
200
times
Испортил
мне
жизнь,
ты
испортил
ее
раз
200
Maybe
it′s
sad,
but
now
I
can
laugh
Может,
это
грустно,
но
теперь
я
могу
смеяться
You've
had
your
fun,
now
you′ll
be
getting
a
taste
of
my
love
Ты
повеселился,
теперь
ты
вкусишь
моей
любви
So
now
I'm
asking
you
for
one
last
favor
Так
что
теперь
я
прошу
тебя
об
одной
последней
услуге
You've
got
an
enemy
inside
your
blood
У
тебя
есть
враг
в
твоей
крови
Could
you
just
take
this
little
parting
favor?
Не
мог
бы
ты
принять
этот
маленький
прощальный
подарок?
It′s
just
a
little
present
from
my
love
Это
всего
лишь
небольшой
презент
от
моей
любви
Tell
me
your
lies,
no
need
to
hide
Расскажи
мне
свою
ложь,
не
нужно
скрывать
Baby,
tonight
I
take
you
dead
or
alive
Дорогой,
сегодня
ночью
я
возьму
тебя
живым
или
мертвым
Get
you
alone
and
under
control
Доберусь
до
тебя
и
возьму
под
контроль
′Cause
you'll
be
mine,
dead
or
alive
Потому
что
ты
будешь
моим,
живым
или
мертвым
Dead
or
alive
Живым
или
мертвым
I
was
in
pain,
you
were
to
blame
Мне
было
больно,
ты
был
виноват
Needed
the
rush,
now
I′m
just
running
on
coffee
and
drugs
Нужен
был
драйв,
теперь
я
сижу
на
кофе
и
таблетках
This
hell
of
a
ride
crashed
to
the
ground
Этот
адский
аттракцион
рухнул
на
землю
No
one
can
save
you
Никто
не
может
тебя
спасти
Baby,
I'm
counting
it
down
Дорогой,
я
веду
обратный
отсчет
So
now
I′m
asking
you
for
one
last
favor
Так
что
теперь
я
прошу
тебя
об
одной
последней
услуге
You've
got
an
enemy
inside
your
blood
У
тебя
есть
враг
в
твоей
крови
Could
you
just
take
this
little
parting
favor?
Не
мог
бы
ты
принять
этот
маленький
прощальный
подарок?
It′s
just
a
little
present
from
my
love
Это
всего
лишь
небольшой
презент
от
моей
любви
Tell
me
your
lies,
no
need
to
hide
Расскажи
мне
свою
ложь,
не
нужно
скрывать
Baby,
tonight
I
take
you
dead
or
alive
Дорогой,
сегодня
ночью
я
возьму
тебя
живым
или
мертвым
Get
you
alone
and
under
control
Доберусь
до
тебя
и
возьму
под
контроль
'Cause
you'll
be
mine,
dead
or
alive
Потому
что
ты
будешь
моим,
живым
или
мертвым
(Dead
or
alive)
(Живым
или
мертвым)
Dead
or
alive
Живым
или
мертвым
(Dead
or
alive)
(Живым
или
мертвым)
(You′ll
be
mine)
(Ты
будешь
моим)
(Dead
or
alive)
(Живым
или
мертвым)
(′Cause
you'll
be
mine)
(Потому
что
ты
будешь
моим)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madalen Duke, Robert Burgess Jr Bressler, Joey Kurbanov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.