Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
go
with
out
me
Geh
nicht
ohne
mich
I
thought
that
your
plans
included
me
Ich
dachte,
deine
Pläne
schlössen
mich
mit
ein
Acting
Hollywood
please
Machst
auf
Hollywood,
bitte
Moving
different
now
i
see
Bewegst
dich
anders,
jetzt
sehe
ich
es
Now
I
see
yeah
Jetzt
sehe
ich
es,
yeah
Some
say
shit
will
never
change
Manche
sagen,
Scheiße
wird
sich
nie
ändern
But
they
changing
Aber
sie
ändern
sich
I
been
working
all
day
Ich
habe
den
ganzen
Tag
gearbeitet
But
you
can't
see
Aber
du
kannst
es
nicht
sehen
You
lose
when
you
lost
me
Du
verlierst,
wenn
du
mich
verloren
hast
Aint
that
crazy
Ist
das
nicht
verrückt?
Cus
some
say
shit
a
never
change
Denn
manche
sagen,
Scheiße
wird
sich
nie
ändern
But
they
changing
Aber
sie
ändern
sich
Lucid
your
dreams
is
stupid
Luzide?
Deine
Träume
sind
dumm
You
think
you
really
gunna
make
it
Du
denkst,
du
wirst
es
wirklich
schaffen?
Don't
be
foolish
Sei
nicht
albern
You
out
here
working
on
the
daily
Du
bist
hier
draußen
und
arbeitest
täglich
But
ain't
shit
moving
Aber
nichts
bewegt
sich
I
said
im
working
out
in
fairway
Ich
sagte,
ich
arbeite
in
Fairway
While
making
music
Während
ich
Musik
mache
Im
getting
to
it
Ich
zieh's
durch
Like
ohhh
wee
Like
ohhh
wee
You
don't
know
your
place
Du
kennst
deinen
Platz
nicht
Now
this
a
doozie
Das
ist
ja
ein
Ding!
Every
pick
up
game
Bei
jedem
spontanen
Spiel
You
didn't
choose
me
Hast
du
mich
nicht
gewählt
Im
sorry
that
you
hurt
Es
tut
mir
leid,
dass
du
verletzt
bist
By
how
im
moving
Davon,
wie
ich
mich
jetzt
bewege
Hugh,
ohh
wee
Hugh,
ohh
wee
Don't
go
with
out
me
Geh
nicht
ohne
mich
I
thought
that
your
plans
included
me
Ich
dachte,
deine
Pläne
schlössen
mich
mit
ein
Acting
Hollywood
please
Machst
auf
Hollywood,
bitte
Moving
different
now
i
see
Bewegst
dich
anders,
jetzt
sehe
ich
es
Now
I
see
yeah
Jetzt
sehe
ich
es,
yeah
Some
say
shit
will
never
change
Manche
sagen,
Scheiße
wird
sich
nie
ändern
But
they
changing
Aber
sie
ändern
sich
I
been
working
all
day
Ich
habe
den
ganzen
Tag
gearbeitet
But
you
can't
see
Aber
du
kannst
es
nicht
sehen
You
lose
when
you
lost
me
Du
verlierst,
wenn
du
mich
verloren
hast
Aint
that
crazy
Ist
das
nicht
verrückt?
Cus
some
say
shit
a
never
change
Denn
manche
sagen,
Scheiße
wird
sich
nie
ändern
But
they
changing
Aber
sie
ändern
sich
Lost
in
all
of
your
devastation
Verloren
in
all
deiner
Verzweiflung
Cus
our
conversations
stopped
Denn
unsere
Gespräche
I
was
riding
patient
Ich
wartete
geduldig
Like
a
doctors
patient
Wie
ein
Patient
beim
Arzt
While
you
was
tryna
get
your
hoes
Während
du
versuchtest,
deine
Weiber
In
arrangement
in
eine
Reihe
zu
bringen
Or
in
alignment
Oder
auszurichten
You
define
it
Du
definierst
es
Either
way
I
really
So
oder
so,
ich
wollte
Wanted
to
make
you
mine
dich
wirklich
zu
meinem
machen
But
you
just
wanted
company
for
the
night
Aber
du
wolltest
nur
Gesellschaft
für
die
Nacht
You
had
a
starting
5
Du
hattest
eine
Starting
Five
And
I
would
play
the
5 (Dam)
Und
ich
war
Nummer
Fünf
(Verdammt)
Typical
lame
shit
Typischer
lahmer
Scheiß
Or
typical
lady
saying
Oder
typische
Lady,
die
sagt
Niggas
ain't
shit
"Typen
sind
nichts
wert"
It's
always
the
same
shit
Es
ist
immer
derselbe
Scheiß
So
where
is
the
change
Also
wo
ist
die
Veränderung?
You
throwing
subs
Du
wirfst
Sticheleien
Tryna
inflict
with
pain
Versuchst,
Schmerz
zuzufügen
You
want
reaction
Du
willst
eine
Reaktion
I
wanted
the
same
Ich
wollte
dasselbe
Back
when
i
cared
Damals,
als
es
mich
kümmerte
Back
when
I
wanted
you
here
Damals,
als
ich
dich
hier
wollte
Now
im
out
here
just
doing
my
thing
Jetzt
bin
ich
hier
draußen
und
mache
einfach
mein
Ding
Like
ohh
we,
here
we
go
again
Like
ohh
we,
da
sind
wir
wieder
Another
doozie
Noch
so
ein
Ding!
But
don't
lose
your
breath
Aber
verschwende
nicht
deinen
Atem
Already
missed
a
step
Hast
schon
einen
Schritt
verpasst
Im
moving
to
greater
Ich
bewege
mich
zu
Größerem
Coming
up
major
Komme
groß
raus
To
say
that
im
rocking
with
you
Zu
sagen,
dass
ich
mit
dir
abhänge
Is
a
favor
Ist
ein
Gefallen
Applause
to
who
saves
her
Applaus
für
den,
der
mich
rettet
From
now
i
move
timeless
Von
jetzt
an
bewege
ich
mich
zeitlos
And
so
will
the
paper
Und
so
wird
es
auch
die
Kohle
tun
Im
on
now
Ich
bin
jetzt
dran
Im
gone
now
Ich
bin
jetzt
weg
The
whole
summer
know
that
Der
ganze
Sommer
weiß
das
Im
finna
bring
the
storm
now
Ich
werde
jetzt
den
Sturm
bringen
Rain
pour
down.
yeah
Regen
strömt
herab.
yeah
So
go
and
change
Also
geh
und
ändere
dich
Cus
Im
changing
too
Denn
ich
ändere
mich
auch
Im
tryna
change
my
Veiws
Ich
versuche,
meine
Ansichten
zu
ändern
Like
its
a
thing
to
do
Als
ob
das
etwas
wäre,
das
man
tut
Like
its
a
thing
to
do
Als
ob
das
etwas
wäre,
das
man
tut
Don't
go
with
out
me
Geh
nicht
ohne
mich
I
thought
that
your
plans
included
me
Ich
dachte,
deine
Pläne
schlössen
mich
mit
ein
Acting
Hollywood
please
Machst
auf
Hollywood,
bitte
You
moving
different
now
i
see
Du
bewegst
dich
anders,
jetzt
sehe
ich
es
Some
say
shit
will
never
change
Manche
sagen,
Scheiße
wird
sich
nie
ändern
But
they
changing
Aber
sie
ändern
sich
I
been
working
all
day
Ich
habe
den
ganzen
Tag
gearbeitet
But
you
can't
see
Aber
du
kannst
es
nicht
sehen
You
lose
when
you
lost
me
Du
verlierst,
wenn
du
mich
verloren
hast
Aint
that
crazy
Ist
das
nicht
verrückt?
Cus
some
say
shit
a
never
change
Denn
manche
sagen,
Scheiße
wird
sich
nie
ändern
But
their
changing
Aber
sie
ändern
sich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Forbush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.