Still - Me!!! - перевод текста песни на немецкий

Me!!! - Stillперевод на немецкий




Me!!!
Ich!!!
Me!
Ich!
Don't go with out me
Geh nicht ohne mich
I thought that your plans included me
Ich dachte, deine Pläne schlössen mich mit ein
Acting Hollywood please
Machst auf Hollywood, bitte
Moving different now i see
Bewegst dich anders, jetzt sehe ich es
Now I see yeah
Jetzt sehe ich es, yeah
Some say shit will never change
Manche sagen, Scheiße wird sich nie ändern
But they changing
Aber sie ändern sich
I been working all day
Ich habe den ganzen Tag gearbeitet
But you can't see
Aber du kannst es nicht sehen
You lose when you lost me
Du verlierst, wenn du mich verloren hast
Aint that crazy
Ist das nicht verrückt?
Cus some say shit a never change
Denn manche sagen, Scheiße wird sich nie ändern
But they changing
Aber sie ändern sich
Lucid your dreams is stupid
Luzide? Deine Träume sind dumm
You think you really gunna make it
Du denkst, du wirst es wirklich schaffen?
Don't be foolish
Sei nicht albern
You out here working on the daily
Du bist hier draußen und arbeitest täglich
But ain't shit moving
Aber nichts bewegt sich
I said im working out in fairway
Ich sagte, ich arbeite in Fairway
While making music
Während ich Musik mache
Im getting to it
Ich zieh's durch
Like ohhh wee
Like ohhh wee
You don't know your place
Du kennst deinen Platz nicht
Now this a doozie
Das ist ja ein Ding!
Every pick up game
Bei jedem spontanen Spiel
You didn't choose me
Hast du mich nicht gewählt
Im sorry that you hurt
Es tut mir leid, dass du verletzt bist
By how im moving
Davon, wie ich mich jetzt bewege
Hugh, ohh wee
Hugh, ohh wee
Me
Ich
Don't go with out me
Geh nicht ohne mich
I thought that your plans included me
Ich dachte, deine Pläne schlössen mich mit ein
Acting Hollywood please
Machst auf Hollywood, bitte
Moving different now i see
Bewegst dich anders, jetzt sehe ich es
Now I see yeah
Jetzt sehe ich es, yeah
Some say shit will never change
Manche sagen, Scheiße wird sich nie ändern
But they changing
Aber sie ändern sich
I been working all day
Ich habe den ganzen Tag gearbeitet
But you can't see
Aber du kannst es nicht sehen
You lose when you lost me
Du verlierst, wenn du mich verloren hast
Aint that crazy
Ist das nicht verrückt?
Cus some say shit a never change
Denn manche sagen, Scheiße wird sich nie ändern
But they changing
Aber sie ändern sich
Lost in all of your devastation
Verloren in all deiner Verzweiflung
Cus our conversations stopped
Denn unsere Gespräche
Conversating
versiegten
I was riding patient
Ich wartete geduldig
Like a doctors patient
Wie ein Patient beim Arzt
While you was tryna get your hoes
Während du versuchtest, deine Weiber
In arrangement
in eine Reihe zu bringen
Or in alignment
Oder auszurichten
You define it
Du definierst es
Either way I really
So oder so, ich wollte
Wanted to make you mine
dich wirklich zu meinem machen
But you just wanted company for the night
Aber du wolltest nur Gesellschaft für die Nacht
You had a starting 5
Du hattest eine Starting Five
And I would play the 5 (Dam)
Und ich war Nummer Fünf (Verdammt)
Gang shit
Gang-Scheiß
Typical lame shit
Typischer lahmer Scheiß
Or typical lady saying
Oder typische Lady, die sagt
Niggas ain't shit
"Typen sind nichts wert"
It's always the same shit
Es ist immer derselbe Scheiß
So where is the change
Also wo ist die Veränderung?
You throwing subs
Du wirfst Sticheleien
Tryna inflict with pain
Versuchst, Schmerz zuzufügen
You want reaction
Du willst eine Reaktion
I wanted the same
Ich wollte dasselbe
Back when i cared
Damals, als es mich kümmerte
Back when I wanted you here
Damals, als ich dich hier wollte
Now im out here just doing my thing
Jetzt bin ich hier draußen und mache einfach mein Ding
Like ohh we, here we go again
Like ohh we, da sind wir wieder
Another doozie
Noch so ein Ding!
But don't lose your breath
Aber verschwende nicht deinen Atem
Already missed a step
Hast schon einen Schritt verpasst
Im moving to greater
Ich bewege mich zu Größerem
Coming up major
Komme groß raus
To say that im rocking with you
Zu sagen, dass ich mit dir abhänge
Is a favor
Ist ein Gefallen
So later
Also, später
Applause to who saves her
Applaus für den, der mich rettet
From now i move timeless
Von jetzt an bewege ich mich zeitlos
And so will the paper
Und so wird es auch die Kohle tun
Im on now
Ich bin jetzt dran
Im gone now
Ich bin jetzt weg
The whole summer know that
Der ganze Sommer weiß das
Im finna bring the storm now
Ich werde jetzt den Sturm bringen
Rain pour down. yeah
Regen strömt herab. yeah
So go and change
Also geh und ändere dich
Cus Im changing too
Denn ich ändere mich auch
Im tryna change my Veiws
Ich versuche, meine Ansichten zu ändern
Like its a thing to do
Als ob das etwas wäre, das man tut
Like its a thing to do
Als ob das etwas wäre, das man tut
Thanks to you
Dank dir
Me
Ich
Don't go with out me
Geh nicht ohne mich
I thought that your plans included me
Ich dachte, deine Pläne schlössen mich mit ein
Acting Hollywood please
Machst auf Hollywood, bitte
You moving different now i see
Du bewegst dich anders, jetzt sehe ich es
Some say shit will never change
Manche sagen, Scheiße wird sich nie ändern
But they changing
Aber sie ändern sich
I been working all day
Ich habe den ganzen Tag gearbeitet
But you can't see
Aber du kannst es nicht sehen
You lose when you lost me
Du verlierst, wenn du mich verloren hast
Aint that crazy
Ist das nicht verrückt?
Cus some say shit a never change
Denn manche sagen, Scheiße wird sich nie ändern
But their changing
Aber sie ändern sich





Авторы: Justin Forbush


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.