Текст и перевод песни Still Fresh feat. Bamby - QUESTION DE LOVE (feat. Bamby)
Oui,
c′est
Still
Fresh
Да,
это
все
еще
свежо
Baddy
girl
Bamby,
yeah
Плохая
девочка,
Бэмби,
да
C'est
pas
une
question
de
love,
question
de
love
Это
не
вопрос
любви,
это
вопрос
любви.
C′est
une
question
de
lové,
question
de
lové
Это
вопрос
любви,
вопрос
любви
C'est
pas
une
question
de
love,
question
de
love
Это
не
вопрос
любви,
это
вопрос
любви.
C'est
une
question
de
lové,
question
de
lové,
umh
Это
вопрос
любви,
вопрос
любви,
УМХ
Pas
du
genre
à
me
poser
Не
такой,
спросить
меня
Mais
depuis
toi
tout
a
changé
Но
с
тех
пор
как
ты
все
изменилось
Comme
2Pac,
j′ai
toujours
quelques
vieux
démons
Как
и
у
2Pac,
у
меня
все
еще
есть
несколько
старых
демонов
Mais
j′suis
sûr
de
toi,
si
t'es
sûre
de
moi,
j′suis
loyal
Но
я
уверен
в
тебе,
если
ты
уверена
во
мне,
я
предан
тебе.
À
la
base
j'avais
R
dans
les
poches
В
основном
у
меня
был
R
в
карманах
Comprends
pourquoi
je
veux
tout
prendre
(je
veux
tout)
Пойми,
почему
я
хочу
взять
все
(я
хочу
все)
À
la
place
des
colères,
des
reproches
Вместо
гневов,
упреков
Pose-toi
et
essaie
de
me
comprendre
Встань
и
постарайся
понять
меня.
On
ne
m′a
rien
donné,
je
devais
tout
prendre
Мне
ничего
не
дали,
я
должен
был
взять
все.
Faut
pardonner
Нужно
простить
C'est
pas
une
question
de
love,
question
de
love
Это
не
вопрос
любви,
это
вопрос
любви.
C′est
une
question
de
lové,
question
de
lové
Это
вопрос
любви,
вопрос
любви
C'est
pas
une
question
de
love,
question
de
love
Это
не
вопрос
любви,
это
вопрос
любви.
C'est
une
question
de
lové,
question
de
lové
Это
вопрос
любви,
вопрос
любви
Gimme
some
rally,
gimme
some
more
that,
I
don′t
wanna
do
it
my
way
Дай
мне
немного
ралли,
дай
мне
еще
немного,
я
не
хочу
делать
это
по-своему
Take
back
your
bragging,
take
back
your
lies,
I
don′t
wanna
do
it
my
way
Верни
свое
хвастовство,
верни
свою
ложь,
я
не
хочу
делать
это
по-своему
When
you
pull
up
your
gun,
I'm
afraid
boy,
let
me
turn
on
the
light
Когда
ты
поднимешь
пистолет,
я
боюсь,
мальчик,
позволь
мне
включить
свет.
When
you
pull
up
your
gun,
I′m
afraid
boy,
I
want
you
by
my
side
Когда
ты
поднимаешь
пистолет,
я
боюсь,
мальчик,
я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом
со
мной.
Dis-moi
tout
et
je
te
dirai
tout
Расскажи
мне
все,
и
я
все
тебе
расскажу
Avoue
tes
crimes,
parce
que
pour
moi
t'es
tout,
baby
Признайся
в
своих
преступлениях,
потому
что
для
меня
ты-все,
детка.
C′est
pas
une
question
de
love,
question
de
love
Это
не
вопрос
любви,
это
вопрос
любви.
C'est
une
question
de
lové,
question
de
lové
Это
вопрос
любви,
вопрос
любви
C′est
pas
une
question
de
love,
question
de
love
Это
не
вопрос
любви,
это
вопрос
любви.
C'est
une
question
de
lové,
question
de
lové
Это
вопрос
любви,
вопрос
любви
Souvent
absent,
tu
comprends
pas
pourquoi
Часто
отсутствуешь,
ты
не
понимаешь,
почему
Tu
me
dis
que
ça
n'a
pas
de
sens
Ты
говоришь
мне,
что
это
бессмысленно
Je
te
dis
que
j′vais
tout
droit,
pour
toi
Я
говорю
тебе,
что
у
меня
все
в
порядке,
ради
тебя.
Souvent
absent,
je
ne
comprends
pas
pourquoi
Часто
отсутствует,
я
не
понимаю,
почему
Je
sais
bien
que
ça
n′a
pas
de
sens
Я
прекрасно
знаю,
что
это
бессмысленно
Me
dis
qu'tu
vas
tout
droit
(yeah)
Скажи
мне,
что
у
тебя
все
в
порядке
(да)
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la,
oh
baby
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
О,
детка
La-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
C′est
pas
une
question
de
love
Это
не
вопрос
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.