Still Fresh - SANS REGRETS - перевод текста песни на немецкий

SANS REGRETS - Still Freshперевод на немецкий




SANS REGRETS
OHNE BEDAUERN
Je connais pas la paix mais je fume le calumet
Ich kenne keinen Frieden, aber ich rauche die Friedenspfeife
Mon âme est éteinte pour ça que je fais que m'allumer
Meine Seele ist erloschen, deshalb zünde ich mich immer wieder an
Je crois en moi et mon Dieu c'est mon gun, mon amulette
Ich glaube an mich, und mein Gott ist meine Waffe, mein Amulett
On m'a dit si l'ennemi l'ouvre bang tu n'as qu'à lui mettre
Man sagte mir, wenn der Feind es aufmacht, bang, musst du ihm nur eine verpassen
J'ne veux plus de toi, j'ne vois plus d'étoile
Ich will dich nicht mehr, ich sehe keine Sterne mehr
J'vois que des nuages, j'connais l'amour et ses rouages
Ich sehe nur Wolken, ich kenne die Liebe und ihre Tücken
Encore un homme qui fuit, encore les larmes d'une fille
Noch ein Mann, der flieht, noch die Tränen eines Mädchens
J'sais pas y'a quoi avant le love mais c'est la haine qui suit
Ich weiß nicht, was vor der Liebe kommt, aber es ist der Hass, der folgt
Elle s'demande qui je suis, elle l'apprend en souffrant
Sie fragt sich, wer ich bin, sie lernt es unter Schmerzen
Quand on parle euro ici on parle toujours franc
Wenn man hier von Euro spricht, redet man immer Klartext
Et le paradis on y pensera plus tard
Und ans Paradies denken wir später
Mais plus tard ce sera peut-être trop tard
Aber später wird es vielleicht zu spät sein
Et si on profitait sans regretter
Und wenn wir es genießen würden, ohne zu bereuen
Viens on s'voit ce soir bae j'suis p'tet plus c't'été
Komm, wir sehen uns heute Abend, Bae, vielleicht bin ich diesen Sommer nicht mehr da
Et si on profitait sans regretter
Und wenn wir es genießen würden, ohne zu bereuen
Viens on s'voit ce soir bae j'suis p'tet plus c't'été
Komm, wir sehen uns heute Abend, Bae, vielleicht bin ich diesen Sommer nicht mehr da
Et si on profitait sans regretter
Und wenn wir es genießen würden, ohne zu bereuen
Viens on s'voit ce soir bae j'suis p'tet plus c't'été
Komm, wir sehen uns heute Abend, Bae, vielleicht bin ich diesen Sommer nicht mehr da
Et si on profitait sans regretter
Und wenn wir es genießen würden, ohne zu bereuen
Viens on s'voit ce soir bae j'suis p'tet plus c't'été
Komm, wir sehen uns heute Abend, Bae, vielleicht bin ich diesen Sommer nicht mehr da
J'suis venu en pleurant, je partirai en souriant
Ich kam weinend, ich werde lächelnd gehen
Mes problèmes j'en rigole
Über meine Probleme lache ich
C'est l'homme qui a peur sinon y'a rien
Es ist der Mensch, der Angst hat, sonst gibt es nichts
Elle veut être ma reine, elle me dit couronne moi
Sie will meine Königin sein, sie sagt mir, kröne mich
Elle veut partager ma peine, partager le corona
Sie will meinen Schmerz teilen, das Corona teilen
Et des fois j'suis plus moi-même, j'fais que cogiter
Und manchmal bin ich nicht mehr ich selbst, ich grüble nur nach
J'reçois plus de mauvaises nouvelles qu'au JT
Ich bekomme mehr schlechte Nachrichten als in der Tagesschau
Fils de putain sur ma route, j'en ai croisé combien
Hurensöhne auf meinem Weg, wie viele habe ich davon getroffen
Et j'suis étonné de tomber sur des gens bien
Und ich bin erstaunt, auf gute Menschen zu treffen
Et si on profitait sans regretter
Und wenn wir es genießen würden, ohne zu bereuen
Viens on s'voit ce soir bae j'suis p'tet plus c't'été
Komm, wir sehen uns heute Abend, Bae, vielleicht bin ich diesen Sommer nicht mehr da
Et si on profitait sans regretter
Und wenn wir es genießen würden, ohne zu bereuen
Viens on s'voit ce soir bae j'suis p'tet plus c't'été
Komm, wir sehen uns heute Abend, Bae, vielleicht bin ich diesen Sommer nicht mehr da
Et si on profitait sans regretter
Und wenn wir es genießen würden, ohne zu bereuen
Viens on s'voit ce soir bae j'suis p'tet plus c't'été
Komm, wir sehen uns heute Abend, Bae, vielleicht bin ich diesen Sommer nicht mehr da
Et si on profitait sans regretter
Und wenn wir es genießen würden, ohne zu bereuen
Viens on s'voit ce soir bae j'suis p'tet plus c't'été
Komm, wir sehen uns heute Abend, Bae, vielleicht bin ich diesen Sommer nicht mehr da





Авторы: Fàbio Da Silva Lopes, Guillaume Barbier, Jonathan Thyssens, Reek Starcks, Still Fresh, Yopsy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.