Still Living - Forward - перевод текста песни на немецкий

Forward - Still Livingперевод на немецкий




Forward
Vorwärts
I'm done with all the games you play
Ich bin fertig mit all den Spielen, die du spielst
I just want you to act your age
Ich will nur, dass du dich deinem Alter entsprechend verhältst
Now it's clear to me that you'll stay the same
Jetzt ist mir klar, dass du immer gleich bleiben wirst
With everything we've been through I never thought I'd walk away
Bei allem, was wir durchgemacht haben, hätte ich nie gedacht, dass ich weggehen würde
I won't look back
Ich werde nicht zurückblicken
My problems were never your problem
Meine Probleme waren nie deine Probleme
So was it selfish of me to think
War es also egoistisch von mir zu denken
That I'd succeed without you sinking your teeth so deep
Dass ich Erfolg haben würde, ohne dass du deine Zähne so tief versenkst
Another place, another time and I might be free
Ein anderer Ort, eine andere Zeit und ich wäre vielleicht frei
Can I escape your hold
Kann ich deinem Griff entkommen
Look straight into my eyes
Schau mir direkt in die Augen
Are they faint, are they bold
Sind sie schwach, sind sie kühn
Do they share all the pain
Teilen sie all den Schmerz
This whole world took a toll
Diese ganze Welt hat ihren Tribut gefordert
You would know
Du würdest es wissen
Oh I hope you know
Oh, ich hoffe, du weißt es
Every time I decide to move forward
Jedes Mal, wenn ich mich entscheide, vorwärts zu gehen
This over thinking hinders all my progress
Dieses Überdenken behindert all meinen Fortschritt
I don't mean to be so involved with you
Ich habe nicht vor, mich so sehr mit dir zu beschäftigen
Here's a promise I'll tie my hands to
Hier ist ein Versprechen, an das ich mich binden werde
My problems were never your problem
Meine Probleme waren nie deine Probleme
So was it selfish of me to think
War es also egoistisch von mir zu denken,
That I'd succeed without you sinking your teeth so deep
Dass ich Erfolg haben würde, ohne dass du deine Zähne so tief versenkst
Another place, another time and I might be free
Ein anderer Ort, eine andere Zeit und ich wäre vielleicht frei
Can I escape your hold
Kann ich deinem Griff entkommen
Look straight into my eyes
Schau mir direkt in die Augen
Are they faint, are they bold
Sind sie schwach, sind sie kühn
Do they share all the pain
Teilen sie all den Schmerz
This whole world took a toll
Diese ganze Welt hat ihren Tribut gefordert
You would know
Du würdest wissen
How to clear my head
Wie ich meinen Kopf frei bekomme
If I let this go, I'm left alone again
Wenn ich das loslasse, bin ich wieder allein





Авторы: Dominique Dillon De Byington, Tamer Fahri Oezgoenenc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.