Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Your Life
Всю твою жизнь
All
your
life
you
had
babies
on
your
mind
Всю
свою
жизнь
ты
мечтала
о
детях
All
my
life
I
was
trying
to
wake
up
on
time
(babe)
Всю
свою
жизнь
я
пытался
проснуться
вовремя
(детка)
You
love
your
family
more
than
anybody
else
Ты
любишь
свою
семью
больше
всех
на
свете
I
had
to
leave
my
town
for
my
mental
health
Мне
пришлось
уехать
из
своего
города
ради
душевного
равновесия
Well
I'm
maybe
not
what
you
thought
(ha-ha-ha-ha-ha,
ha-ha-ha-ha)
Что
ж,
возможно,
я
не
тот,
о
ком
ты
думала
(ха-ха-ха-ха-ха,
ха-ха-ха-ха)
But
damn
it
feels
good
to
be
understood
(ha-ha-ha-ha-ha,
ha-ha-ha-ha)
Но,
чёрт
возьми,
как
же
хорошо
быть
понятым
(ха-ха-ха-ха-ха,
ха-ха-ха-ха)
I
maybe
not
what
you
sought
(ha-ha-ha-ha-ha,
ha-ha-ha-ha)
Возможно,
я
не
тот,
кого
ты
искала
(ха-ха-ха-ха-ха,
ха-ха-ха-ха)
But
forget
your
head
and
lean
into
your
heart
Но
забудь
о
разуме
и
прислушайся
к
своему
сердцу
You
like
the
cringe
of
reality
television
Тебе
нравится
кринж
реалити-шоу
I
get
so
overwhelmed
(ah-ah-ah)
watching
these
people
embarrass
themselves
Меня
так
переполняют
эмоции
(ах-ах-ах),
когда
я
вижу,
как
эти
люди
себя
позорят
I
just
shut
my
ears
and
go
Я
просто
закрываю
уши
и
ухожу
Take
some
time
to
be
alone
Уделяю
время,
чтобы
побыть
одному
But
then
I
give
in
'cause
it's
really
overblown
Но
потом
сдаюсь,
потому
что
всё
это
слишком
раздуто
The
ways
you
are
your
own
make
this
feel
like
home,
home,
home
Твоя
индивидуальность
создаёт
ощущение
дома,
дома,
дома
Well
I'm
maybe
not
what
you
thought
(ha-ha-ha-ha-ha,
ha-ha-ha-ha)
Что
ж,
возможно,
я
не
тот,
о
ком
ты
думала
(ха-ха-ха-ха-ха,
ха-ха-ха-ха)
But
damn
it
feels
good
to
be
understood
(ha-ha-ha-ha-ha,
ha-ha-ha-ha)
Но,
чёрт
возьми,
как
же
хорошо
быть
понятым
(ха-ха-ха-ха-ха,
ха-ха-ха-ха)
I
maybe
not
what
you
sought
(ha-ha-ha-ha-ha,
ha-ha-ha-ha)
Возможно,
я
не
тот,
кого
ты
искала
(ха-ха-ха-ха-ха,
ха-ха-ха-ха)
But
forget
your
head
and
lean
into
your
heart
Но
забудь
о
разуме
и
прислушайся
к
своему
сердцу
Well,
honey,
I'll
be
there,
I'll
be
there
(uh-uh)
Ну,
милая,
я
буду
рядом,
я
буду
рядом
(у-у)
Aw,
darling
I'll
be
there,
I'll
be
there
О,
дорогая,
я
буду
рядом,
я
буду
рядом
Come
just
meet
in
the
middle
Давай
просто
встретимся
посередине
Well,
honey,
I'll
be
there
(ooh-ooh)
Ну,
милая,
я
буду
рядом
(у-у)
Honey,
I'll
be
there
(ooh-ooh)
Милая,
я
буду
рядом
(у-у)
Oh,
darling
I'll
be
there,
I'll
be
there
О,
дорогая,
я
буду
рядом,
я
буду
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfred Scramuzza, Eddie Bo, Sven Gamsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.