Still Woozy - Houston - перевод текста песни на немецкий

Houston - Still Woozyперевод на немецкий




Houston
Houston
You had just left your home
Du hattest gerade dein Zuhause verlassen
Still pink out on your own
Noch naiv und allein unterwegs
When you were struck down low
Als du niedergeschlagen wurdest
Tried too hard to fit in
Hast zu sehr versucht, dazuzugehören
Were never one of them
Warst nie eine von ihnen
Started to forget the real you
Fingst an, dein wahres Ich zu vergessen
I don't want you to say
Ich will nicht, dass du sagst
That you'll get right
Dass du dich fangen wirst
I don't need a lie tonight
Ich brauche heute Nacht keine Lüge
Might not be your fault
Ist vielleicht nicht deine Schuld
But it's not mine
Aber es ist nicht meine
Please just fall in line
Bitte füg dich einfach
Make you better
Dich besser machen
Make you right
Dich wieder hinbekommen
I'd wave my hand and
Ich würde mit der Hand winken und
You'd be alright
Du wärst in Ordnung
A little too late for that, it's true
Ein bisschen zu spät dafür, das stimmt
But I won't give up on you
Aber ich gebe dich nicht auf
You
Dich
You called me yesterday
Du hast mich gestern angerufen
What were you trying to say?
Was wolltest du sagen?
Sounded so scrambled and frantic
Klangst so verwirrt und panisch
More than a couple years
Mehr als ein paar Jahre
Since I could hear you clear
Seit ich dich klar verstehen konnte
Starting to forget the old you
Fange an, dein altes Ich zu vergessen
I don't want you to say
Ich will nicht, dass du sagst
That you'll get right
Dass du dich fangen wirst
I don't need a lie tonight
Ich brauche heute Nacht keine Lüge
Might not be your fault (fault)
Ist vielleicht nicht deine Schuld (Schuld)
But it's not mine
Aber es ist nicht meine
Maybe I'll stop tryin'... too
Vielleicht höre ich auch auf, es zu versuchen...
Make you better
Dich besser machen
Make you right
Dich wieder hinbekommen
I'd wave my hand and
Ich würde mit der Hand winken und
You'd be alright
Du wärst in Ordnung
A little too late for that, it's true
Ein bisschen zu spät dafür, das stimmt
But I won't pull the plug on you
Aber ich werde dich nicht fallen lassen
It is a little too late for that, it's true
Es ist ein bisschen zu spät dafür, das stimmt
But I won't give up on you
Aber ich gebe dich nicht auf
-Ou
-Ou
I'm always coming back
Ich komme immer wieder zurück
To places that we sat
Zu Orten, an denen wir saßen
When we spoke of our future
Als wir über unsere Zukunft sprachen
May not have ended up
Sind vielleicht nicht dort gelandet
How we dreamt it up
Wo wir es uns erträumt hatten
But maybe that's okay
Aber vielleicht ist das okay





Авторы: Cole Williams, Robert Ross, Sven Gamsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.