Still Woozy - Shotput - перевод текста песни на немецкий

Shotput - Still Woozyперевод на немецкий




Shotput
Kugelstoßen
What can I say
Was soll ich sagen
You'll always get your way with me
Du kriegst bei mir immer deinen Willen
Just barely five foot
Kaum eins fünfzig groß
You hit like a shot put and you got me
Du triffst wie ein Kugelstoß und hast mich
Can't keep a straight face
Kann kein ernstes Gesicht machen
That's not how I was made
So bin ich nicht gestrickt
I know you are the same
Ich weiß, du bist genauso
So fuck with this charade
Also scheiß auf diese Scharade
I can see you blushing red
Ich kann sehen, wie du rot wirst
And I know you hate that
Und ich weiß, du hasst das
But I can't help if I like it so I don't react
Aber ich kann nichts dafür, dass es mir gefällt, also reagiere ich nicht
And I know something's growing
Und ich weiß, da wächst etwas
Never can stop it from showing
Kann nie verhindern, dass man es sieht
I think we gotta just got get going oh
Ich glaube, wir müssen einfach loslegen, oh
What can I say
Was soll ich sagen
You'll always get your way with me
Du kriegst bei mir immer deinen Willen
Just barely five foot
Kaum eins fünfzig groß
You hit like a shot put and you got me
Du triffst wie ein Kugelstoß und hast mich
Feels right, baby it feels right
Fühlt sich richtig an, Baby, es fühlt sich richtig an
Yeah it just feels right, right to me
Ja, es fühlt sich einfach richtig an, richtig für mich
In the night, in the dead of night
In der Nacht, mitten in der Nacht
We make the wrong things right eventually
Biegen wir die falschen Dinge schließlich richtig hin
Well I wasn't holding out hope for me
Nun, ich hatte die Hoffnung für mich aufgegeben
Already making up my mind that I'd be lonely
Hatte mich schon damit abgefunden, dass ich einsam sein würde
Then a little grin for the win
Dann ein kleines Grinsen und der Sieg war mein
And I know just what you want from me
Und ich weiß genau, was du von mir willst
Guarantee
Garantiert
My heart, oh my heart of stone
Mein Herz, oh mein Herz aus Stein
Melting just like honeycomb
Schmilzt wie eine Bienenwabe
Feels right, baby it feels right
Fühlt sich richtig an, Baby, es fühlt sich richtig an
Yeah it just feels right, right to me
Ja, es fühlt sich einfach richtig an, richtig für mich
In the night, in the dead of night
In der Nacht, mitten in der Nacht
We make the wrong things right eventually
Biegen wir die falschen Dinge schließlich richtig hin
In the dead of night
Mitten in der Nacht
In the dead of night
Mitten in der Nacht
In the dead of night
Mitten in der Nacht





Авторы: Sven Gamsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.