Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Potion No. 9
Любовный напиток номер девять
I
took
my
troubles
down
to
Madame
Ruth
Я
принёс
свои
печали
к
мадам
Рут,
You
know
that
gypsy
with
the
gold-capped
tooth
Знаешь,
той
цыганке
с
золотой
коронкой,
She's
got
a
pad
down
on
Thirty-Fourth
and
Vine
У
неё
лавка
на
Тридцать
Четвёртой
и
Вайн,
Selling
little
bottles
of
love
potion
number
nine
Продаёт
бутылочки
любовного
напитка
номер
девять.
I
told
her
that
I
was
a
flop
with
chics
Я
сказал,
что
с
девушками
я
просто
ноль,
I've
been
this
way
since
1956
Таков
уж
я
с
1956
года,
She
looked
at
my
palm
and
she
made
a
magic
sign
Она
взглянула
на
ладонь
и
сделала
знак,
She
said
"What
you
need
is
love
potion
number
nine"
Сказала:
«Тебе
нужен
любовный
напиток
номер
девять».
She
bent
down
and
turned
around
and
gave
me
a
wink
Наклонилась,
повернулась,
подмигнула
мне,
She
said
"I'm
gonna
make
it
up
right
here
in
the
sink"
Сказала:
«Сейчас
приготовлю
прямо
в
раковине»,
It
smelled
like
turpentine,
it
looked
like
Indian
ink
Пахло
скипидаром,
на
вид
— как
чернила,
I
held
my
nose,
I
closed
my
eyes,
I
took
a
drink
Я
зажал
нос,
закрыл
глаза
и
сделал
глоток.
I
didn't
know
if
it
was
day
or
night
Я
не
понимал,
день
сейчас
или
ночь,
I
started
kissing
everything
in
sight
Стал
целовать
всё,
что
видят
глаза,
But
when
I
kissed
a
cop
down
on
Thirty-Fourth
and
Vine
Но
когда
я
поцеловал
полицейского
на
Тридцать
Четвёртой,
He
broke
my
little
bottle
of
Love
Potion
Number
Nine
Он
разбил
мою
бутылочку
с
Напитком
номер
девять.
I
held
my
nose,
I
closed
my
eyes,
I
took
a
drink
Я
зажал
нос,
закрыл
глаза
и
сделал
глоток.
I
didn't
know
if
it
was
day
or
night
Я
не
понимал,
день
сейчас
или
ночь,
I
started
kissing
everything
in
sight
Стал
целовать
всё,
что
видят
глаза,
But
when
I
kissed
a
cop
down
on
Thirty-Fourth
and
Vine
Но
когда
я
поцеловал
полицейского
на
Тридцать
Четвёртой,
He
broke
my
little
bottle
of
Love
Potion
Number
Nine
Он
разбил
мою
бутылочку
с
Напитком
номер
девять,
Love
potion
number
nine
Любовный
напиток
номер
девять,
Love
Potion
number
nine
Любовный
напиток
номер
девять,
Love
Potion
number
nine
Любовный
напиток
номер
девять.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Leiber, Mike Stoller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.