Текст и перевод песни Stillman - Whisper
I
wanna
know
You're
real
Я
хочу
знать,
что
ты
настоящая.
I
wanna
feel
some
kind
of
change
Я
хочу
почувствовать
какие-то
перемены.
Even
the
smallest
spark
Даже
самую
маленькую
искру.
Something
to
keep
me
safe
Что-то,
что
защитит
меня.
Won't
You
whisper
Your
love
to
me
one
more
time
Не
прошепчешь
ли
ты
мне
еще
раз
о
своей
любви?
Oh,
Lord,
let
me
know
that
this
road
is
still
right
О,
Господи,
дай
мне
знать,
что
эта
дорога
все
еще
верна.
Won't
You
tell
me
a
tale
or
just
give
me
a
sign
Ты
не
расскажешь
мне
сказку
или
просто
подашь
знак?
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
Yeah,
alright
Да,
хорошо.
I'm
gonna
be
alright,
yeah
Со
мной
все
будет
в
порядке,
да
God,
You
have
made
this
way
Боже,
ты
сделал
этот
путь.
And
every
move
You
are
in
И
каждый
твой
шаг
...
Lord,
You
have
kept
me
close
Господи,
ты
держал
меня
рядом.
But
over
and
over,
I'll
ask
again
Но
снова
и
снова
я
буду
спрашивать
снова.
Won't
You
whisper
Your
love
to
me
one
more
time
Не
прошепчешь
ли
ты
мне
еще
раз
о
своей
любви?
Oh,
Lord,
let
me
know
that
this
road
is
still
right
О,
Господи,
дай
мне
знать,
что
эта
дорога
все
еще
верна.
Won't
You
tell
me
a
tale
or
just
give
me
a
sign
Ты
не
расскажешь
мне
сказку
или
просто
подашь
знак?
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
Yeah,
alright
Да,
хорошо.
I'm
gonna
be
alright,
yeah
Со
мной
все
будет
в
порядке,
да
A
promise
You
gave
Обещание,
которое
ты
дал.
Is
a
promise
You
keep
Это
обещание,
которое
ты
сдержишь.
And
I
know
what
You
said
И
я
знаю,
что
ты
сказал.
It's
a
promise
to
me
Это
обещание
для
меня.
Oh,
the
promise
You
gave
О,
обещание,
которое
ты
дал.
Is
a
promise
You
keep
Это
обещание,
которое
ты
сдержишь.
And
I
know
what
You
said
И
я
знаю,
что
ты
сказал.
It's
a
promise
to
me
Это
обещание
для
меня.
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
Yeah,
alright
Да,
хорошо.
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
Won't
You
whisper
Your
love
to
me
one
more
time
Не
прошепчешь
ли
ты
мне
еще
раз
о
своей
любви?
Oh,
Lord,
let
me
know
that
this
road
is
still
right
О,
Господи,
дай
мне
знать,
что
эта
дорога
все
еще
верна.
Won't
You
tell
me
a
tale
or
just
give
me
a
sign
Ты
не
расскажешь
мне
сказку
или
просто
подашь
знак?
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
That
I
will
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
Yeah,
alright
Да,
хорошо.
I'm
gonna
be
alright,
yeah
Со
мной
все
будет
в
порядке,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Stillman, Jervis Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.