Stilo - Alcatraz, Pt. 1 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stilo - Alcatraz, Pt. 1




Alcatraz, Pt. 1
Alcatraz, Pt. 1
Si no me enderecé de morro, ya pa′ qué lo hago de grande
If I straightened up now, why would I do it as an adult
Siempre me gustó el dinero, morras y el desmadre
I always liked money, chicks and partying
La cabeza arriba como me enseñó mi padre
Head up, like my father showed me
Y con ojos en la espalda si hay cuervos en el alambre
With eyes on my back, if there are crows on the wire
Yo vine a hacer el money mijo
I came here to make money, my dear
No fakes, no hoes, yo no me corrijo
No fakes, no hoes, I don't correct myself
Si me encuentro al mismo diablo, aquí traigo el crucifijo
If I meet the devil, I'll bring the crucifix
A esta perra vida, yo vine a hacerle hijos
To this bitch life, I came to make sons
Me clavo a tu cabeza como Freud
I'll nail you to my head like Freud
Only hiphop are the rules boy
Only hiphop are the rules boy
Si no entiendes el concepto homie no estoy
If you don't understand the concept, homey, I'm gone
Me importas igual que el periódico que no es de hoy
I care about you as much as yesterday's newspaper
Vengo a spoilearte el desenlace
I come to spoil the outcome
Pa' comerme al mundo, solo me bastó una base
To eat the world, all I needed was a foundation
No me digas maestro, aunque te esté dando clases
Don't call me master, even though I'm giving you lessons
Mejor dime papi por enseñarte cómo se hace
Call me daddy for teaching you how it's done
Aquí se habla de flow nunca de pose
Here we talk about flow never about pose
El éxito te dejó, fue tu romance de una noche
Success left you, it was your one-night romance
sigue de carita olor a dolce
You keep making a face that smells like dolce
Seguro eres Anonymous, nadie te conoce
You must be Anonymous, no one knows you
Yo trabajo pal′ futuro y no el ahora
I work for the future and not the present
Escribo mes a mes y hora a hora
I write month by month and hour by hour
Tu ídolo con plays, el rey de la computadora
Your idol with plays, the king of the computer
Las tendencias son un virus con corona
Trends are a virus with a crown
Traje desinfectante para el fan de lo viral
I brought sanitizer for the viral fan
Hago que muevas la nuca y no hablo de un acto sexual
I make you move your head and I'm not talking about sex
Morro no se sienta Ronaldo, si solo viene a tirar
Young man, don't feel like Ronaldo, if you only come to shoot
Si te la vives en el piso, en el barrio ya eres Neymar
If you live on the floor, in the neighborhood you are already Neymar
Hoy el ser falso ya parece una virtud
Nowadays, being fake seems like a virtue
Tu cara no es un libro abierto, te escondes en Facebook
Your face isn't an open book, you hide on Facebook
Unos se mueren de hambre y tu te mueres en el club
Some starve and you die in the club
Por las copas de una morra, ¡salud!
To the drinks of a chick, cheers!





Авторы: Yamir Victoria Hernández


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.