Текст и перевод песни Stina Girs - Mitä Madonna Tekis?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitä Madonna Tekis?
Что бы сделала Мадонна?
Letti
tiukka
ja
ryhti
niin
jäykkä,
e
Кровать
застелена,
спина
прямая,
Ttei
oo
toista
nähty
näillä
kulmil.
Ka
Другой
такой
не
сыщешь
в
этих
краях.
Смот
Toin
peiliin
ja
tuumasin,
että;
hei
рю
в
зеркало
и
говорю
себе:
эй,
Neiti
ei
se
aina
oo
niin
justiin.
Oh
no
no
no,
Девочка,
не
всегда
нужно
быть
такой
правильной.
О
нет,
нет,
нет,
Ei
mitään
tolkkua
oo
pienistä
itteensä
ottaa.
Oh
no
no
no,
ei
Нет
никакого
смысла
строить
из
себя
святошу.
О
нет,
нет,
нет,
г
Vuodet
anna
armoo,
siks
pitää
senkin
eestä
mennä
eikä
meinaa
оды
не
щадят
никого,
поэтому
нужно
жить
на
полную
катушку
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Tänään
aion
avata
yhden
napin
enemmän
kuin
olis
sopivaa,
häp
Сегодня
я
расстегну
на
одну
пуговицу
больше,
чем
нужно,
б
Eemättä
ravata
koko
illan
helmat
hampaissa
niin
et
heikottaa.
M
уду
танцевать
всю
ночь
напролет,
пока
не
свалюсь
с
ног.
Д
Ut
jos
ei
penkki
kuluvakaan,
аже
если
скамейка
не
протрется,
Saa
mua
irrottamaan
ja
päätä
vapaalle
vaihtaa,
vaihtaa.
Ni
Это
заставит
меня
оторваться
по
полной
и
сменить
обстановку,
сменить.
Н
In
mitä
odotan?
Nyt
on
keksittävä
vaan
jotain
vielä
hullumpaa.
у
чего
я
жду?
Нужно
придумать
что-нибудь
еще
безумнее.
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Ei
se
oo
paha
jos
välil
lähtee
rukkasesta
meno
muuten
niin
ankee.
N
Ничего
страшного,
если
иногда
пускаться
во
все
тяжкие,
иначе
жизнь
станет
совсем
унылой.
В
Yt
tukka
auki
ja
liukkaaksi
lanteet,
от
так,
волосы
назад,
бедра
двигаются
плавно,
Muuten
elämä
jää
pelkäks
haaveeks.
Oh
no
no
no,
ei
v
Иначе
жизнь
пролетит,
как
один
миг.
О
нет,
нет,
нет,
г
Uodet
anna
armoo,
siks
pitää
senkin
eestä
mennä
eikä
meinaa
оды
не
щадят
никого,
поэтому
нужно
жить
на
полную
катушку
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Tänään
aion
avata
yhden
napin
enemmän
kuin
olis
sopivaa,
häp
Сегодня
я
расстегну
на
одну
пуговицу
больше,
чем
нужно,
б
Eemättä
ravata
koko
illan
helmat
hampaissa
niin
et
heikottaa.
M
уду
танцевать
всю
ночь
напролет,
пока
не
свалюсь
с
ног.
Д
Ut
jos
ei
penkki
kuluvakaan,
аже
если
скамейка
не
протрется,
Saa
mua
irrottamaan
ja
päätä
vapaalle
vaihtaa,
vaihtaa.
Ni
Это
заставит
меня
оторваться
по
полной
и
сменить
обстановку,
сменить.
Н
In
mitä
odotan?
Nyt
on
keksittävä
vaan
jotain
vielä
hullumpaa.
у
чего
я
жду?
Нужно
придумать
что-нибудь
еще
безумнее.
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Oh
no
no
no,
no
no
no
no,
nyt
pitää
mennä
eikä
meinaa.
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нужно
идти
вперед
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Oh
no
no
no,
no
no
no
no,
nyt
pitää
mennä
eikä
meinaa.
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нужно
идти
вперед
и
ни
о
чем
не
жалеть.
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Mitä
Madonna
tekis?
Что
бы
сделала
Мадонна?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiina Vainikainen, Rafael Elivuo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.