Sting feat. Edin Karamazov - Flow My Tears (Lachrimae) - перевод текста песни на немецкий

Flow My Tears (Lachrimae) - Sting feat. Edin Karamazovперевод на немецкий




Flow My Tears (Lachrimae)
Strömt, meine Tränen (Lachrimae)
Flow my teares fall from your springs,
Strömt, meine Tränen, entströmt euren Quellen,
Exilde for ever: Let me morne
Auf ewig verbannt: Lass mich trauern,
Where nights black bird hir sad infamy sings,
Wo der Nacht schwarzer Vogel seine traur'ge Schmach besingt,
There let me live forlorne.
Dort lass mich verloren leben.
Downe vaine lights shine you no more,
Weicht, ihr eitlen Lichter, scheint nicht mehr,
No nights are dark enough for those
Keine Nacht ist dunkel genug für jene,
That in dispaire their last fortunes deplore,
Die in Verzweiflung ihr letztes Geschick beklagen,
Light doth but shame disclose.
Licht deckt nur Schande auf.
Never may my woes be relieved,
Nimmer mögen meine Leiden gelindert werden,
Since pittie is fled,
Denn Mitleid ist gefloh'n,
And teares, and sighes, and grones
Und Tränen, und Seufzer, und Stöhnen
My wearie days of all joyes have deprived.
Beraubten meine müden Tage aller Freuden.
From the highest spire of contentment,
Vom höchsten Gipfel der Zufriedenheit,
My fortune is throwne,
Ward mein Glück hinabgestürzt,
And feare, and griefe, and paine
Und Furcht, und Gram, und Pein
For my deserts, are my hopes since hope is gone.
Sind Lohn für mein Verdienst, mein Hoffen, da Hoffnung dahin ist.
Hark you shadowes that in darnesse dwell,
Horcht, ihr Schatten, die im Finstern weilen,
Learn to contemne light,
Lernt das Licht verachten,
Happy that in hell
Selig, die ihr in der Hölle
Feele not the worlds despite.
Den Hohn der Welt nicht spürt.





Авторы: Traditional, Gordon Sumner, Edin Karamazov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.