Текст и перевод песни Sting feat. Shaggy - 22nd Street
You'll
see
me
walking
in
the
streets
at
night,
Ты
увидишь,
как
я
иду
по
ночным
улицам,
Just
following
the
sound
of
my
lonely
feet,
Просто
иду
на
звук
своих
одиноких
шагов,
I'm
relinquishing
of
all
control,
Я
отказываюсь
от
всякого
контроля,
My
mind's
in
tactical
retreat.
Мой
разум
находится
в
тактическом
отступлении.
I
doubt
you
even
live
here
still,
Я
сомневаюсь,
что
ты
вообще
все
еще
живешь
здесь,
But
it
quickens
up
the
pace
of
my
heartbeat,
Но
это
ускоряет
биение
моего
сердца,
When
I
find
myself
by
accident,
Когда
я
случайно
оказываюсь,
On
22nd
Street.
На
22-й
улице.
All
the
years,
since
bittersweet,
Все
эти
годы,
начиная
с
горько-сладкого,
Are
chapters
in
a
story
book,
Это
главы
в
книге
рассказов,
That
still
is
incomplete.
Это
все
еще
не
завершено.
The
falling
leaves
will
tumble
to
defeat,
Падающие
листья
будут
падать,
чтобы
победить,
But
nothing's
ever
changed
round
here,
Но
здесь
никогда
ничего
не
менялось,
On
22nd
Street.
На
22-й
улице.
Every
time
I'm
at
the
spot
I
remember,
Каждый
раз,
когда
я
оказываюсь
на
этом
месте,
я
вспоминаю,
22nd
was
the
place
I
met
the
girl
of
dreams,
22-го
числа
я
встретил
девушку
своей
мечты,
A
bright
sunny
day
in
November,
Яркий
солнечный
ноябрьский
день,
Such
a
beautiful
sight
staring
right
back
at
me.
Такое
прекрасное
зрелище
смотрело
прямо
на
меня
в
ответ.
To
get
yuh
body
was
my
goal,
Моей
целью
было
заполучить
твое
тело,
But
yuh
fit
perfectly
ina
di
wifey
roll,
Но
ты
идеально
подходишь
для
ролла
моей
жены,
Yuh
have
mi
unda
control,
Ты
полностью
контролируешь
меня,
On
22nd
Street
weh
yuh
capture
mi
heart
and
soul.
На
22-й
улице
мы
с
тобой
завладеем
моим
сердцем
и
душой.
I
have
a
dream
that
I
can't
shake,
У
меня
есть
мечта,
от
которой
я
не
могу
избавиться,
A
dream
where
lonely
lovers
meet,
Сон,
в
котором
встречаются
одинокие
влюбленные,
On
the
corner
of
the
avenue,
На
углу
проспекта,
And
22nd
Street.
И
22-я
улица.
The
street
musicians
start
to
play,
Уличные
музыканты
начинают
играть,
Their
violins
so
sweet,
Их
скрипки
так
сладки,
We
can't
help
ourselves
but
dance,
Мы
ничего
не
можем
с
собой
поделать,
кроме
как
танцевать,
These
steps
we
must
complete.
Эти
шаги
мы
должны
завершить.
All
the
years,
since
bittersweet,
Все
эти
годы,
начиная
с
горько-сладкого,
Are
chapters
in
a
fairy
tale,
Это
главы
в
сказке,
That
still
lies
incomplete.
Это
все
еще
остается
незавершенным.
The
falling
leaves
are
destined
to
repeat,
Падающим
листьям
суждено
повториться,
That
nothing's
ever
changed
round
here,
Что
здесь
никогда
ничего
не
менялось,
On
22nd
Street.
На
22-й
улице.
Well
any
time
I
walk
the
spot
I
remember,
Ну,
каждый
раз,
когда
я
прохожу
по
этому
месту,
я
вспоминаю,
22nd
was
the
place
I
met
the
girl
of
dreams,
22-го
числа
я
встретил
девушку
своей
мечты,
A
bright
sunny
day
in
November,
Яркий
солнечный
ноябрьский
день,
Such
a
beautiful
sight
staring
right
back
at
me.
Такое
прекрасное
зрелище
смотрело
прямо
на
меня
в
ответ.
I
couldn't
leave
you
alone,
Я
не
мог
оставить
тебя
одну,
Something
inside
told
me
I'm
gonna
make
you
my
own,
Что-то
внутри
подсказывало
мне,
что
я
собираюсь
сделать
тебя
своей.,
I
had
you
locked
in
my
zone,
Я
запер
тебя
в
своей
зоне,
You
are
the
queen
of
my
life
and
the
heir
to
my
throne.
Ты
королева
моей
жизни
и
наследница
моего
трона.
All
the
years,
since
bittersweet,
Все
эти
годы,
начиная
с
горько-сладкого,
Are
chapters
in
a
fairy
tale,
Это
главы
в
сказке,
That
still
lies
incomplete,
Это
все
еще
остается
незавершенным,
The
falling
leaves
will
tumble
to
defeat,
Падающие
листья
будут
падать,
чтобы
победить,
I
find
myself
alone
again,
Я
снова
оказываюсь
один,
On
22nd
Street.
На
22-й
улице.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAUN PIZZONIA, ANDY BASSFORD, ROHAN RANKINE, GORDON SUMNER, ORVILLE BURRELL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.