Текст и перевод песни Sting - 50,000
Another
obituary
in
the
paper
today,
Еще
один
некролог
в
сегодняшней
газете,
One
more
for
the
list
of
those
who've
already
fallen.
Еще
один
в
список
тех,
кто
уже
пал.
Another
one
of
our
comrades
is
taken
down,
Еще
один
из
наших
товарищей
убит,
Like
so
many
others
of
our
calling.
Как
и
многие
другие
представители
нашего
призвания.
We
tweet
our
anecdotes,
our
commentary,
Мы
публикуем
в
Твиттере
наши
анекдоты,
наши
комментарии,
Or
we
sing
his
songs
in
some
sad
tribute,
Или
мы
поем
его
песни
в
какой-нибудь
печальной
дань
уважения,
While
the
tabloids
are
holding
a
story
of
kiss
and
tell,
В
то
время
как
таблоиды
публикуют
историю
о
поцелуе
и
рассказе,
That
he's
no
longer
able
to
deny
or
refute
Что
он
больше
не
в
состоянии
отрицать
или
опровергать
50,
000
voices
rising
every
time
he'd
sing,
50
000
голосов
поднимались
каждый
раз,
когда
он
пел,
And
every
word
he
ever
wrote
reflecting
back
to
him.
И
каждое
слово,
которое
он
когда-либо
писал,
возвращалось
к
нему.
How
well
I
remember
the
stadiums
we
played,
Как
хорошо
я
помню
стадионы,
на
которых
мы
играли,
And
the
lights
sweeping
across
a
sea
of
50,
000
souls
we'd
face.
И
огни,
проносящиеся
над
морем
из
50
000
душ,
с
которыми
мы
столкнемся.
A
serious
drug
that
you
could
never
kick,
Серьезный
наркотик,
от
которого
ты
никогда
не
сможешь
избавиться,
Or
one
that
you
couldn't
imagine
you'd
ever
replace.
Или
тот,
кого
вы
и
представить
себе
не
могли,
что
когда-нибудь
замените.
We
flew
like
kites
on
the
wings
of
amphetamine,
Мы
летели,
как
воздушные
змеи,
на
крыльях
амфетамина,
Secured
only
to
a
bass
line
and
a
snare
drum
beat.
Закреплен
только
за
басовой
линией
и
ритмом
малого
барабана.
But
really
what
did
any
of
it
mean?
Но
на
самом
деле,
что
все
это
значило?
When
there's
a
higher
philosophy
in
reflection
and
defeat.
Когда
в
размышлениях
и
поражениях
есть
высшая
философия.
50,
000
voices
rising
every
time
he'd
sing,
50
000
голосов
поднимались
каждый
раз,
когда
он
пел,
And
every
word
he
ever
wrote
reflecting
back
to
him.
И
каждое
слово,
которое
он
когда-либо
писал,
возвращалось
к
нему.
Still
believing
that
old
lie,
the
one
that
your
own
face
betrays,
Все
еще
веришь
в
эту
старую
ложь,
ту,
которую
выдает
твое
собственное
лицо,
Rock
Stars
don't
ever
die,
they
only
fade
away.
Рок-звезды
никогда
не
умирают,
они
только
угасают.
Reflecting
now
on
my
own
past,
Размышляя
сейчас
о
своем
собственном
прошлом,
Inside
this
prison
I've
made
of
myself.
Внутри
этой
тюрьмы,
которую
я
сам
для
себя
соорудил.
I'm
feeling
a
little
better
today,
Сегодня
я
чувствую
себя
немного
лучше,
Although
the
bathroom
mirror
is
telling
me
something
else.
Хотя
зеркало
в
ванной
говорит
мне
кое
о
чем
другом.
These
lines
of
stress,
one
bloodshot
eye,
Эти
линии
напряжения,
один
налитый
кровью
глаз,
The
unhealthy
pallor
of
a
troubled
ghost.
Нездоровая
бледность
встревоженного
призрака.
Where
did
I
put
my
spectacle
case?
Куда
я
дел
свой
футляр
для
очков?
I'm
half
blind
and
as
deaf
as
any
post.
Я
наполовину
слеп
и
глух,
как
любой
столб.
50,
000
hands
are
raised
to
a
man
that's
just
like
you
and
me.
50
000
рук
подняты
в
честь
человека,
который
точно
такой
же,
как
мы
с
вами.
We
create
the
gods
we
can
and
gift
them
immortality.
Мы
создаем
богов,
каких
только
можем,
и
даруем
им
бессмертие.
Still
believing
that
old
lie,
the
one
that
your
own
face
betrays,
Все
еще
веришь
в
эту
старую
ложь,
ту,
которую
выдает
твое
собственное
лицо,
Rock
Stars
don't
ever
die,
they
only
fade
away.
Рок-звезды
никогда
не
умирают,
они
только
угасают.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FREESE JOSH, FREESE JOSHUA RYAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.