Sting - Captain Bateman - перевод текста песни на немецкий

Captain Bateman - Stingперевод на немецкий




Captain Bateman
Kapitän Bateman
Lord Bateman was a noble Lord
Lord Bateman war ein edler Lord
A noble Lord of high degree
Ein edler Lord von hohem Rang
Imprisoned in some foreign country
Gefangen in fremden Landen
To spend his life in captivity
Um sein Leben in Einsamkeit zu verbringen
He is a captain in the King's own Navy
Er ist Kapitän in der Marine des Königs
He'd spent his life upon the cold grey sea
Verbrachte sein Leben auf kalter, grauer See
What would he give now for a plate of meat and gravy?
Was gäb' er jetzt für ein heißes Mahl?
Or for an angel to appear and set him free
Oder für ein Engel, der ihn befreit?
Full seven years he lives on bread and dirty water
Sieben Jahre lebt er von Brot und schmutzigem Wasser
A single candle in his prison room for light
Eine Kerze in seiner Zelle als Licht
Into the cell will walk the pretty jailer's daughter
Da tritt des Wärters schöne Tochter herein
The cloak she's wearing is as black as any night
Ihr Umhang so schwarz wie die Nacht
She is a creature of captivating beauty
Sie ist ein Wesen von bezaubernder Schönheit
As this bold captain's hungry eyes would ever see
Wie diese hungrigen Augen je sahen
She looks upon him with the eye of love's desire
Sie blickt mit verlangendem Liebesblick
And so he begs her, "Lady, will ye set me free?"
Und er fleht: "Wirst du mich befreien, meine Dame?"
"What can you offer if you gain your freedom?
"Was bietest du, wenn ich dich freilasse?
I'll lose my heart if I should ever set you free
Ich verlier mein Herz, doch gibst du mir ein Versprechen:
I have the keys if you'll deliver me a promise
Die Schlüssel hab ich, wenn du schwörst
Should I release you, then you'll vow to marry me"
Dich zu binden an mich für alle Zeit"
"You are a creature of captivating beauty
"Du bist ein Wesen von bezaubernder Schönheit
We could run and make a life beyond the sea"
Wir könnten fern der Heimat zusammen sein"
He takes her hand in his and makes a solemn promise
Er nimmt ihre Hand, schwört einen heiligen Eid
"Unchain me now and I will vow to marry thee"
"Befrei mich nun, ich werde dich heiraten"
Beneath the city walls and down into the harbour
Unter Stadtmauern hinab zum Hafen
She'll throw his chains into the wine-dark sea
Wirft sie seine Ketten ins dunkle Meer
They'll find a ship, but now his hand is forced to stay her
Doch beim Schiff besteht er: "Ich muss dich verlassen
"In truth, I never could have married thee"
Die Wahrheit ist: Ich kann nicht bei dir sein"
She was a creature of captivating beauty
Sie war ein Wesen von bezaubernder Schönheit
He still has many miles of ocean to traverse
Noch liegen Meilen von Ozean vor ihm
His broken promises will move the gods to anger
Gebrochene Eide erregen Zorn der Götter
All broken promises will render matters worse
Jeder gebrochene Schwur wird Unheil bringen
She sees the black storm clouds on the horizon
Sie sieht schwarze Sturmwolken am Horizont
His solemn promises lie broken
Seine heiligen Eide nun zerstört
And whispered on the wind, as if it's spoken
Geflüster im Wind, als wäre es echt
He'll hear a maiden's curse
Er hört den Fluch der Maid





Авторы: Sting


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.