Текст и перевод песни Sting - Never Coming Home
Well,
it's
five
in
the
morning
and
the
light's
already
broken
Что
ж,
сейчас
пять
утра,
и
свет
уже
погас.
And
the
rainy
streets
are
empty
for
nobody
else
has
woken
Дождливые
улицы
пусты,
потому
что
больше
никто
не
проснулся.
Yet,
you
turn
towards
the
window
as
he
sleeps
beneath
the
covers
И
все
же
ты
поворачиваешься
к
окну,
пока
он
спит
под
одеялом.
And
you
wonder
what
he's
dreaming
in
his
slumbers
И
ты
удивляешься,
что
ему
снится
во
сне.
There's
a
clock
upon
the
table
and
it's
burning
up
the
hour
На
столе
стоят
часы,
и
они
прожигают
час.
And
you
feel
your
life
is
shrinking
like
the
petals
of
a
flower
И
ты
чувствуешь,
что
твоя
жизнь
сжимается,
как
лепестки
цветка.
As
you
creep
towards
the
closet
you're
so
careful
not
to
wake
him
Пробираясь
к
шкафу,
ты
стараешься
не
разбудить
его.
And
you
choose
the
cotton
dress
you
bought
last
summer
И
ты
выбираешь
хлопковое
платье,
которое
купила
прошлым
летом.
There's
a
time
of
indecision
between
the
bedroom
and
the
door
Время
нерешительности
между
спальней
и
дверью.
But
the
part
of
you
that
knows
that
you
can't
take
it
anymore
Но
часть
тебя
знает,
что
ты
больше
не
можешь
этого
выносить.
There's
the
promise
of
the
future
in
the
creaking
of
the
floor
В
скрипе
пола
слышится
обещание
будущего.
And
you're
torn
if
you
should
leave
him
with
a
number
И
ты
разорвешься,
если
оставишь
его
с
номером.
And
in
your
imagination,
you're
a
thousand
miles
away
И
в
своем
воображении
ты
находишься
за
тысячу
миль
отсюда.
Because
too
many
of
his
promises
got
broken
on
the
way
Потому
что
слишком
много
его
обещаний
было
нарушено
по
пути.
So
you
write
it
in
a
letter,
all
the
things
you
couldn't
say
Поэтому
ты
пишешь
в
письме
все,
что
не
можешь
сказать.
And
you
tell
him
that
you're
never
coming
home
И
ты
говоришь
ему,
что
никогда
не
вернешься
домой.
She
starts
running
for
the
railway
station
praying
that
her
calculation's
right
Она
бежит
к
вокзалу,
молясь,
чтобы
ее
расчет
оказался
верным.
And
there's
a
train
just
waiting
there
to
get
her
to
the
city
before
night
И
там
ждет
поезд,
который
доставит
ее
в
город
до
наступления
ночи.
A
place
to
sleep,
a
place
to
stay,
will
get
her
through
another
day
Место,
где
можно
спать,
место,
где
можно
остаться,
поможет
ей
пережить
еще
один
день.
She'll
take
a
job,
she'll
find
a
friend,
she'll
make
a
life
that's
better
Она
найдет
работу,
она
найдет
друга,
она
сделает
жизнь
лучше.
The
passengers
ignore
her,
just
a
girl
with
an
umbrella
Пассажиры
не
обращают
на
нее
внимания,
просто
девушка
с
зонтиком.
And
there's
nothing
they
can
do
for
her,
there's
nothing
they
can
tell
her
И
они
ничего
не
могут
сделать
для
нее,
они
ничего
не
могут
ей
сказать.
There's
nothing
they
could
ever
say
to
change
the
way
she
feels
today
Нет
ничего,
что
они
могли
бы
сказать,
чтобы
изменить
то,
что
она
чувствует
сегодня.
She'd
live
the
life
she'd
always
dreamed
if
he
had
only
let
her
Она
бы
жила
жизнью
о
которой
всегда
мечтала
если
бы
он
только
позволил
ей
Now
in
her
imagination,
she's
a
million
miles
away
Теперь
в
своем
воображении
она
за
миллион
миль
отсюда.
Too
many
of
his
promises
got
broken
on
the
way
Слишком
много
его
обещаний
было
нарушено
в
пути.
So
she
wrote
it
in
a
letter,
all
the
things
she
couldn't
say
Поэтому
она
написала
в
письме
все,
что
не
могла
сказать.
And
she
told
him
she
was
never
coming
home
И
она
сказала
ему,
что
никогда
не
вернется
домой,
And
she
told
him
she
was
never
coming
home
и
она
сказала
ему,
что
никогда
не
вернется
домой.
I
wake
up
in
an
empty
bed,
a
road
drill
hammers
in
my
head
Я
просыпаюсь
в
пустой
постели,
в
голове
стучит
дорожная
дрель.
I
call
her
name,
there's
no
reply,
it's
not
like
her
to
let
me
lie
Я
зову
ее
по
имени,
но
ответа
нет,
это
не
похоже
на
нее-позволять
мне
лгать.
It's
time
for
work,
it's
time
to
go,
but
something's
different,
I
don't
know
Пора
на
работу,
пора
уходить,
но
что-то
изменилось,
я
не
знаю.
I
need
a
cup
of
coffee,
I'll
feel
better
Мне
нужна
чашка
кофе,
я
почувствую
себя
лучше.
I
stumble
to
the
bathroom
door,
her
make
up
bag
is
on
the
floor
Я
ковыляю
к
двери
в
ванную,
ее
косметичка
валяется
на
полу.
It
really
is
a
mess
this
place,
it
takes
some
time
to
shave
my
face
Здесь
действительно
бардак,
мне
нужно
время,
чтобы
побриться.
I'm
not
really
thinking
straight,
she
never
lets
me
sleep
this
late
Я
плохо
соображаю,
она
никогда
не
дает
мне
спать
так
поздно.
I'm
almost
done
and
then
I
see
the
letter
Я
почти
закончил,
и
тут
я
вижу
письмо.
In
his
imagination,
she's
a
universe
away
В
его
воображении
она-целая
вселенная.
Too
many
of
his
promises
got
broken
on
the
way
Слишком
много
его
обещаний
было
нарушено
в
пути.
So
she
wrote
it
in
a
letter,
all
things
she
couldn't
say
Поэтому
она
написала
в
письме
все,
что
не
могла
сказать.
And
she
told
him
she
was
never
coming
home
И
она
сказала
ему,
что
никогда
не
вернется
домой.
She
told
him
she
was
never
coming
home
Она
сказала
ему,
что
никогда
не
вернется
домой,
And
she
told
him
she
was
never
coming
home
и
она
сказала
ему,
что
никогда
не
вернется
домой.
I'm
gonna
live
my
life,
I'm
gonna
live
my
life!
Я
буду
жить
своей
жизнью,
я
буду
жить
своей
жизнью!
And
she
told
him
she
was
never
coming
home,
oh
И
она
сказала
ему,
что
никогда
не
вернется
домой.
I'm
gonna
live
my
life,
I'm
gonna
live
my
life!
Я
буду
жить
своей
жизнью,
я
буду
жить
своей
жизнью!
And
she
told
him
she
was
never
coming
home
И
она
сказала
ему,
что
никогда
не
вернется
домой,
I'm
gonna
live
my
life,
I'm
gonna
live
my
life!
я
буду
жить
своей
жизнью,
я
буду
жить
своей
жизнью!
And
she
told
him
she
was
never
coming
home
И
она
сказала
ему,
что
никогда
не
вернется
домой.
I'm
gonna
live
my
life,
I'm
gonna
live
my
life
Я
буду
жить
своей
жизнью,
я
буду
жить
своей
жизнью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GORDON MATTHEW SUMNER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.