Текст и перевод песни Stingray Music - I Knew You Were Trouble
Once
upon
a
time,
a
few
mistakes
ago,
Давным-давно,
несколько
ошибок
назад,
I
was
in
your
sights,
you
got
me
alone.
Я
был
у
тебя
на
прицеле,
ты
оставил
меня
в
покое.
You
found
me,
you
found
me,
Ты
нашел
меня,
ты
нашел
меня,
You
found
me-e-e-e-e
Ты
нашел
меня-э-э-э-э-э
I
guess
you
didn't
care,
and
I
guess
I
liked
that,
Я
думаю,
тебе
было
все
равно,
и,
думаю,
мне
это
понравилось,
And
when
I
fell
hard
you
took
a
step
back.
И
когда
я
сильно
ударился,
ты
сделала
шаг
назад.
Without
me,
without
me,
Без
меня,
без
меня,
Without
me-e-e-e-e.
Без
меня-е-е-е-е.
And
he's
long
gone
when
he's
next
to
me,
И
его
давно
нет,
когда
он
рядом
со
мной,
And
I
realize
the
blame
is
on
me.
И
я
понимаю,
что
вина
лежит
на
мне.
Cause
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in,
Потому
что
я
знал,
что
от
тебя
будут
проблемы,
когда
ты
вошел.,
So
shame
on
me
now.
Как
мне
теперь
не
стыдно.
Flew
me
to
places
I've
never
been,
Возил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.,
So
you
put
me
down,
oh.
Итак,
ты
унизил
меня,
о.
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in,
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности,
когда
ты
вошел.,
So
shame
on
me
now.
Как
мне
не
стыдно.
Flew
me
to
places
I've
never
been,
Возил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был,
Now
I'm
lying
on
the
cold
hard
ground!
Теперь
я
лежу
на
холодной
твердой
земле!
Trouble,
trouble,
trouble
Беда,
беда,
беда
Trouble,
trouble,
trouble
Беда,
беда,
беда
No
apologies,
he'll
never
see
you
cry,
Никаких
извинений,
он
никогда
не
увидит
твоих
слез,
Pretends
he
doesn't
know,
that
he's
the
reason
why
Притворяется,
что
не
знает,
что
это
из-за
него
You're
drowning,
you're
drowning,
Ты
тонешь,
ты
тонешь,
You're
drowni-i-i-ing.
Ты
тонешь.
Now
I
heard
you
moved
on
from
whispers
on
the
street,
Теперь
я
слышал,
что
ты
перешел
от
шепота
на
улице,
A
new
notch
in
your
belt
is
all
I'll
ever
be.
Новая
зарубка
на
твоем
поясе
- это
все,
кем
я
когда-либо
буду.
And
now
I
see,
now
I
see,
И
теперь
я
вижу,
теперь
я
вижу,
Now
I
see-e-e-e.
Теперь
я
вижу-е-е-е.
He
was
long
gone
when
he
met
me,
Его
уже
давно
не
было,
когда
он
встретил
меня,
And
I
realize
the
joke
is
on
me,
hey!
И
я
понимаю,
что
это
шутка
надо
мной,
эй!
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in,
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности,
когда
ты
вошел.,
So
shame
on
me
now.
Как
мне
не
стыдно
сейчас.
Flew
me
to
places
I've
never
been,
Возил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.,
So
you
put
me
down,
oh.
Итак,
ты
унизил
меня,
о.
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in,
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности,
когда
ты
вошел.,
So
shame
on
me
now.
Как
мне
не
стыдно.
Flew
me
to
places
I've
never
been,
Перенес
меня
в
места,
где
я
никогда
не
был.,
Now
I'm
lying
on
the
cold
hard
ground!
Теперь
я
лежу
на
холодной
твердой
земле!
Trouble,
trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности,
неприятности,
неприятности
Trouble,
trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности,
неприятности
And
the
saddest
fear
comes
creeping
in,
И
закрадывается
самый
печальный
страх,
That
you
never
loved
me,
Что
ты
никогда
не
любил
меня,
Or
her,
or
anyone,
or
anything
Или
ее,
или
кого-либо,
или
что-либо
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in,
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности,
когда
ты
вошел.,
So
shame
on
me
now.
Как
же
мне
теперь
не
стыдно.
Flew
me
to
places
I've
never
been,
Возил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был.,
So
you
put
me
down,
oh.
Итак,
ты
опустил
меня,
о.
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in,
Я
знал,
что
от
тебя
одни
неприятности,
когда
ты
вошел.,
(You
were
right
there,
you
were
right
there)
(Ты
был
прямо
там,
ты
был
прямо
там)
So
shame
on
me
now.
Как
мне
теперь
не
стыдно.
Flew
me
to
places
I've
never
been,
Возил
меня
туда,
где
я
никогда
не
был,
Now
I'm
lying
on
the
cold
hard
ground!
Теперь
я
лежу
на
холодной
твердой
земле!
Trouble,
trouble,
trouble
Беда,
беда,
беда
Trouble,
trouble,
trouble
Беда,
беда,
беда
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in,
Я
знал,
что
от
тебя
будут
неприятности,
когда
ты
вошел,
Trouble,
trouble,
trouble.
Беда,
беда,
беда.
I
knew
you
were
trouble
when
you
walked
in,
Я
знал,
что
от
тебя
будут
неприятности,
когда
ты
вошел,
Trouble,
trouble,
trouble.
Неприятности,
неприятности,
неприятности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taylor Swift, Shellback, Max Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.