Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Up [In the Style of "4 Non Blondes"]
What's Up [Im Stil von "4 Non Blondes"]
Twenty-five
years
and
my
life
is
still
Fünfundzwanzig
Jahre
und
mein
Leben
ist
immer
noch
Trying
to
get
up
that
great
big
hill
of
hope
dabei,
diesen
großen
Hügel
der
Hoffnung
zu
erklimmen,
For
a
destination
für
ein
Ziel.
And
I
realized
quickly
when
I
knew
I
should
Und
ich
erkannte
schnell,
als
ich
wusste,
ich
sollte,
That
the
world
was
made
up
of
this
brotherhood
of
man
dass
die
Welt
aus
dieser
Bruderschaft
der
Menschen
bestand,
For
whatever
that
means
was
auch
immer
das
bedeutet.
And
so
I
cry
sometimes
Und
so
weine
ich
manchmal,
When
I'm
lying
in
bed
wenn
ich
im
Bett
liege,
Just
to
get
it
all
out
nur
um
alles
rauszulassen,
What's
in
my
head
was
in
meinem
Kopf
ist,
And
I
am
feeling
a
little
peculiar
und
ich
fühle
mich
ein
wenig
seltsam.
And
so
I
wake
in
the
morning
Und
so
wache
ich
am
Morgen
auf
And
I
step
outside
und
ich
trete
nach
draußen,
And
I
take
a
deep
breath
and
I
get
real
high
und
ich
atme
tief
ein
und
werde
richtig
high,
And
I
scream
at
the
top
of
my
lungs
und
ich
schreie
aus
voller
Kehle:
What's
going
on?
Was
ist
los?
And
I
say,
hey
hey
hey
hey
Und
ich
sage,
hey
hey
hey
hey,
I
said
hey,
what's
going
on?
ich
sagte
hey,
was
ist
los?
Ooh,
ooh
ooh
Ooh,
ooh
ooh
And
I
try,
oh
my
god
do
I
try
Und
ich
versuche,
oh
mein
Gott,
ich
versuche
es,
I
try
all
the
time,
in
this
institution
ich
versuche
es
die
ganze
Zeit,
in
dieser
Anstalt.
And
I
pray,
oh
my
god
do
I
pray
Und
ich
bete,
oh
mein
Gott,
ich
bete,
I
pray
every
single
day
ich
bete
jeden
einzelnen
Tag
For
a
revolution
für
eine
Revolution.
And
so
I
cry
sometimes
Und
so
weine
ich
manchmal,
When
I'm
lying
in
bed
wenn
ich
im
Bett
liege,
Just
to
get
it
all
out
nur
um
alles
rauszulassen,
What's
in
my
head
was
in
meinem
Kopf
ist,
And
I
am
feeling
a
little
peculiar
und
ich
fühle
mich
ein
wenig
seltsam.
And
so
I
wake
in
the
morning
Und
so
wache
ich
am
Morgen
auf,
And
I
step
outside
und
ich
trete
hinaus,
And
I
take
a
deep
breath
and
I
get
real
high
und
ich
atme
tief
ein
und
werde
richtig
high,
And
I
scream
at
the
top
of
my
lungs
und
ich
schreie
aus
voller
Kehle:
What's
going
on?
Was
ist
los?
And
I
say,
hey
hey
hey
hey
Und
ich
sage,
hey
hey
hey
hey,
I
said
hey,
what's
going
on?
ich
sagte
hey,
was
ist
los?
Twenty-five
years
and
my
life
is
still
Fünfundzwanzig
Jahre
und
mein
Leben
ist
immer
noch
Trying
to
get
up
that
great
big
hill
of
hope
dabei,
diesen
großen
Hügel
der
Hoffnung
zu
erklimmen,
For
a
destination
für
ein
Ziel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linda Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.