Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Pray to God
Ich bete zu Gott
I
can't
sleep
at
night,
lately
Ich
kann
nachts
nicht
mehr
schlafen,
in
letzter
Zeit
The
devil
tryna
fuck
with
me
Der
Teufel
versucht,
mich
zu
manipulieren
I
pray
to
God
(Lord)
Ich
bete
zu
Gott
(Herr)
I'm
tired
of
sellin'
dope
(I'm
tired
of
sellin'
dope)
Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
(Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen)
I'm
tired
of
sellin'
dope
Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
I
pray
to
God
Ich
bete
zu
Gott
I'm
tired
of
sellin'
dope
(I'm
tired
of
sellin'
dope)
Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
(Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen)
I'm
tired
of
sellin'
dope
Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
I
pray
to
God,
I'm
tired
of
sellin'
dope
Ich
bete
zu
Gott,
ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
Lil'
boys
keep
hatin'
on
me,
they
mad
'cause
they
broke
Kleine
Jungs
hassen
mich,
sie
sind
sauer,
weil
sie
pleite
sind
You
got
a
newcomer,
keep
it
on
the
low
Du
hast
einen
Neuling,
halt
es
geheim
'Cause
you
could
die
in
these
streets,
that's
just
how
it
goes
Denn
du
könntest
auf
diesen
Straßen
sterben,
so
läuft
das
hier
Your
own
friend'll
set
you
up
for
a
little
paper
Dein
eigener
Freund
wird
dich
für
ein
wenig
Geld
verraten
You
fell
in
love
with
that
bitch,
she
was
your
biggest
hater
Du
hast
dich
in
dieses
Miststück
verliebt,
sie
war
deine
größte
Hasserin
The
devil
'round
me
but
I
would
never
sell
my
soul
Der
Teufel
ist
um
mich
herum,
aber
ich
würde
niemals
meine
Seele
verkaufen
I'd
rather
die
in
these
streets,
fill
me
with
bullet
holes
Ich
würde
lieber
auf
diesen
Straßen
sterben,
füll
mich
mit
Kugellöchern
Tryna
do
right,
I
keep
makin'
mistakes
Ich
versuche,
das
Richtige
zu
tun,
mache
aber
immer
wieder
Fehler
Hand
on
the
bible,
I'll
never
be
fake
Hand
auf
die
Bibel,
ich
werde
niemals
falsch
sein
How
you
buy
yourself
a
new
chain
when
Wie
kannst
du
dir
eine
neue
Kette
kaufen,
wenn
Your
kids
ain't
even
got
food
on
their
plate?
Deine
Kinder
nicht
mal
Essen
auf
dem
Teller
haben?
I
been
betrayed
so
many
times,
to
earn
my
trust
it'll
take
a
while
Ich
wurde
so
oft
betrogen,
es
wird
eine
Weile
dauern,
mein
Vertrauen
zu
gewinnen
You
can
hear
the
pain
in
my
songs
Du
kannst
den
Schmerz
in
meinen
Songs
hören
You
can
see
it
even
when
I
smile
Du
kannst
ihn
sogar
sehen,
wenn
ich
lächle
Crush
up
a
pill
and
snort
it
Zerdrücke
eine
Pille
und
schniefe
sie
Pour
out
the
pint,
my
problems
are
gone,
I'm
flowin'
Schütte
den
Pint
aus,
meine
Probleme
sind
weg,
ich
fließe
Temporary
fix,
I
got
a
permanent
problem
Vorübergehende
Lösung,
ich
habe
ein
dauerhaftes
Problem
Tryna
do
good,
I'm
surrounded
by
drama
Ich
versuche,
gut
zu
sein,
bin
aber
von
Drama
umgeben
Head
so
fucked
up,
trust
issues,
some
of
them
caused
by
my
own
father
Kopf
so
durcheinander,
Vertrauensprobleme,
einige
davon
verursacht
durch
meinen
eigenen
Vater
Reality
kickin'
in,
maybe
I'm
runnin'
away
from
my
own
damn
karma
Die
Realität
setzt
ein,
vielleicht
laufe
ich
vor
meinem
eigenen
verdammten
Karma
davon
I
don't
trust
no
man,
I
just
trust
my
AK-47
Ich
vertraue
keinem
Mann,
ich
vertraue
nur
meiner
AK-47
They
don't
understand,
I
been
hated
since
age
of
11
Sie
verstehen
es
nicht,
ich
werde
seit
meinem
11.
Lebensjahr
gehasst
Not
that
they'd
be
happy
if
they
got
the
news
that
I'm
in
heaven
Nicht,
dass
sie
glücklich
wären,
wenn
sie
die
Nachricht
bekämen,
dass
ich
im
Himmel
bin
I
bet
when
you
see
me
in
this
Rolls
Royce
you
think
it's
a
blessin'
Ich
wette,
wenn
du
mich
in
diesem
Rolls
Royce
siehst,
denkst
du,
es
ist
ein
Segen
I
think
it's
a
curse,
'cause
everything
around
me
hurts
Ich
denke,
es
ist
ein
Fluch,
denn
alles
um
mich
herum
schmerzt
I
pray
to
God
it
get
better
but
this
shit
keep
gettin'
worse
Ich
bete
zu
Gott,
dass
es
besser
wird,
aber
dieser
Mist
wird
immer
schlimmer
Blood,
sweat
and
tears
(Boom)
Blut,
Schweiß
und
Tränen
(Boom)
I'm
gettin'
tired
of
this
shit
Ich
habe
diesen
Mist
langsam
satt
Pick
a
side,
homie,
go
legit
or
should
I
sell
these
bricks?
Entscheide
dich,
Kumpel,
werde
ehrlich
oder
soll
ich
diese
Bricks
verkaufen?
I
pray
to
God,
I'm
tired
of
sellin'
dope
Ich
bete
zu
Gott,
ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
Lil'
boys
keep
hatin'
on
me,
they
mad
'cause
they
broke
Kleine
Jungs
hassen
mich,
sie
sind
sauer,
weil
sie
pleite
sind
You
got
a
newcomer,
keep
it
on
the
low
Du
hast
einen
Neuling,
halt
es
geheim
'Cause
you
could
die
in
these
streets,
that's
just
how
it
goes
Denn
du
könntest
auf
diesen
Straßen
sterben,
so
läuft
das
hier
Your
own
friend'll
set
you
up
for
a
little
paper
Dein
eigener
Freund
wird
dich
für
ein
wenig
Geld
verraten
You
fell
in
love
with
that
bitch,
she
was
your
biggest
hater
Du
hast
dich
in
dieses
Miststück
verliebt,
sie
war
deine
größte
Hasserin
The
devil
'round
me
but
I
would
never
sell
my
soul
Der
Teufel
ist
um
mich
herum,
aber
ich
würde
niemals
meine
Seele
verkaufen
I'd
rather
die
in
these
streets,
fill
me
with
bullet
holes
Ich
würde
lieber
auf
diesen
Straßen
sterben,
füll
mich
mit
Kugellöchern
I
was
blackballed
in
this
rap
game
Ich
wurde
in
diesem
Rap-Game
auf
die
schwarze
Liste
gesetzt
It
was
back
to
flippin'
that
pack,
man
Es
ging
zurück
zum
Dealen,
Mann
I
got
dope
boilin'
my
blood
Ich
habe
Drogen,
die
in
meinem
Blut
kochen
So
you
know
I
stay
with
that
sack,
mane
Also
weißt
du,
dass
ich
immer
Stoff
dabeihabe,
Mann
Drug-dealer
mentality,
cut
everybody
off,
that's
what
it
had
to
be
Drogendealer-Mentalität,
alle
abschneiden,
so
musste
es
sein
Why
you
jealous
of
me?
Warum
bist
du
eifersüchtig
auf
mich?
If
I
eat,
you
gon'
eat
Wenn
ich
esse,
wirst
du
auch
essen
Everyday
a
holiday,
yeah,
we
gon'
feast
Jeder
Tag
ein
Feiertag,
ja,
wir
werden
schlemmen
You
did
me
wrong
Du
hast
mir
Unrecht
getan
This
ain't
no
entertainment,
this
my
life,
in
a
song
Das
ist
keine
Unterhaltung,
das
ist
mein
Leben,
in
einem
Song
These
lyrics
gon'
fuck
you
up
the
day
that
I'm
gone
Diese
Texte
werden
dich
fertigmachen,
wenn
ich
eines
Tages
nicht
mehr
da
bin
See,
I'm
different,
I
don't
fuck
with
ya
but
I
sill
forgive
ya
Siehst
du,
ich
bin
anders,
ich
will
nichts
mit
dir
zu
tun
haben,
aber
ich
vergebe
dir
trotzdem
'Cause
Lord
knows
I
ain't
perfect
Weil
Gott
weiß,
dass
ich
nicht
perfekt
bin
I'ma
a
sinner
Ich
bin
ein
Sünder
Keep
on
flippin',
ain't
no
limit
Mach
weiter,
es
gibt
keine
Grenzen
Hundred
million,
I'ma
get
it
Hundert
Millionen,
ich
werde
sie
bekommen
Stayin'
up
every
night,
workin'
hard
Bleibe
jede
Nacht
wach,
arbeite
hart
These
drugs
got
me
sweatin'
Diese
Drogen
bringen
mich
zum
Schwitzen
Who
do
you
trust?
Wem
vertraust
du?
I
don't
trust
a
soul
Ich
vertraue
keiner
Seele
Talkin'
to
myself,
doctor,
I
think
I
need
some
help
Ich
rede
mit
mir
selbst,
Doktor,
ich
glaube,
ich
brauche
Hilfe
One-one-one,
two,
three,
four,
five,
six,
seven
Eins-eins-eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben
Eight,
nine,
ten
pills
in
my
nose
Acht,
neun,
zehn
Pillen
in
meiner
Nase
I
just
made
a
album
in
a
day,
snorted
an
ounce
of
blow
Ich
habe
gerade
ein
Album
an
einem
Tag
gemacht,
eine
Unze
Koks
geschnieft
Tryna
be
a
better
man,
change
my
ways,
but
I
can't
Ich
versuche,
ein
besserer
Mann
zu
sein,
meine
Wege
zu
ändern,
aber
ich
kann
nicht
Every
time
I
try
to
change
I'm
being
chased
by
the
dope
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
mich
zu
ändern,
werde
ich
von
den
Drogen
verfolgt
I
pray
to
God,
I'm
tired
of
sellin'
dope
Ich
bete
zu
Gott,
ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
Lil'
boys
keep
hatin'
on
me,
they
mad
'cause
they
broke
Kleine
Jungs
hassen
mich,
sie
sind
sauer,
weil
sie
pleite
sind
You
got
a
newcomer,
keep
it
on
the
low
Du
hast
einen
Neuling,
halt
es
geheim
'Cause
you
could
die
in
these
streets,
that's
just
how
it
goes
Denn
du
könntest
auf
diesen
Straßen
sterben,
so
läuft
das
hier
Your
own
friend'll
set
you
up
for
a
little
paper
Dein
eigener
Freund
wird
dich
für
ein
wenig
Geld
verraten
You
fell
in
love
with
that
bitch,
she
was
your
biggest
hater
Du
hast
dich
in
dieses
Miststück
verliebt,
sie
war
deine
größte
Hasserin
The
devil
'round
me
but
I
would
never
sell
my
soul
Der
Teufel
ist
um
mich
herum,
aber
ich
würde
niemals
meine
Seele
verkaufen
I'd
rather
die
in
these
streets,
fill
me
with
bullet
holes
Ich
würde
lieber
auf
diesen
Straßen
sterben,
füll
mich
mit
Kugellöchern
I
pray
to
God
(Lord)
Ich
bete
zu
Gott
(Herr)
I'm
tired
of
sellin'
dope
(I'm
tired
of
sellin'
dope)
Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
(Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen)
I
pray
to
God
Ich
bete
zu
Gott
I'm
tired
of
sellin'
dope
(I'm
tired
of
sellin'
dope)
Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen
(Ich
bin
es
leid,
Drogen
zu
verkaufen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip Katsabanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.