Stitches - One Step over the Ledge - перевод текста песни на немецкий

One Step over the Ledge - Stitchesперевод на немецкий




One Step over the Ledge
Einen Schritt über dem Abgrund
Hate that I think of you everyday
Ich hasse es, dass ich jeden Tag an dich denke
No matter how hard that I try there's no escape
Egal wie sehr ich mich anstrenge, es gibt kein Entkommen
I keep telling myself that I don't love you
Ich sage mir immer wieder, dass ich dich nicht liebe
But the truth is I do
Aber die Wahrheit ist, ich tue es
I just wanna be with you
Ich will einfach nur bei dir sein
You're the reason that I need rehab
Du bist der Grund, warum ich eine Entziehungskur brauche
Everything you do makes me mad
Alles, was du tust, macht mich wütend
Bartender please refill my glass
Barkeeper, bitte füll mein Glas nach
You can hear the pain even when I laugh
Du kannst den Schmerz hören, selbst wenn ich lache
Oh no, no
Oh nein, nein
Im going loco
Ich werde verrückt
I don't feel like I wanna live no more
Ich habe keine Lust mehr zu leben
Everywhere that I go
Überall, wo ich hingehe
You're on my mental
Bist du in meinen Gedanken
Im startin to feel like a widow
Ich fange an, mich wie ein Witwer zu fühlen
My friends keep telling me to move on
Meine Freunde sagen mir, ich soll weitermachen
But I keep holding on, to a love that doesn't even exist
Aber ich halte immer noch fest, an einer Liebe, die nicht einmal existiert
My love for you is deeper than the abyss
Meine Liebe zu dir ist tiefer als der Abgrund
Meeting you was the best day of my life
Dich zu treffen war der beste Tag meines Lebens
But it was also the worse
Aber es war auch der schlimmste
Because of that day im so hurt
Wegen dieses Tages bin ich so verletzt
So much pain I can't even work
So viel Schmerz, ich kann nicht einmal arbeiten
Who would've known you were a liar, a cheater, a schemer
Wer hätte gedacht, dass du eine Lügnerin, eine Betrügerin, eine Intrigantin bist
The way you carry your demeaner
Die Art, wie du dich gibst
It feels like its gonna last forever
Es fühlt sich an, als würde es ewig dauern
Ya always told me I would never find better
Du hast mir immer gesagt, ich würde nie etwas Besseres finden
You are a liar
Du bist eine Lügnerin
Capital L
Ein großes L
You a motherfuckin' liar
Du verdammte Lügnerin
I can't trust no woman out here
Ich kann keiner Frau hier draußen trauen
Cuz im startin to feel like theyre wearing a wire
Weil ich anfange zu glauben, dass sie eine Wanze tragen
I'm one foot over the ledge
Ich stehe einen Fuß über dem Abgrund
Tryna' get you out of my head
Versuche, dich aus meinem Kopf zu bekommen
Im one foot over the ledge
Ich stehe einen Fuß über dem Abgrund
Tryna' get you out of my head
Versuche, dich aus meinem Kopf zu bekommen
If you love me like you say you love me
Wenn du mich liebst, wie du sagst, dass du mich liebst
You would save me right now
Würdest du mich jetzt retten
I regret the day I met you
Ich bereue den Tag, an dem ich dich traf
I'ma take my life now
Ich werde mir jetzt das Leben nehmen
I need you out my life
Ich brauche dich nicht mehr in meinem Leben
You coulda' been my wife
Du hättest meine Frau sein können
And everytime that we went to bed
Und jedes Mal, wenn wir ins Bett gingen
We could of said good night
Hätten wir gute Nacht sagen können
But instead you destroyed my life
Aber stattdessen hast du mein Leben zerstört
And you know it ain't right
Und du weißt, dass es nicht richtig ist
Looking in the mirror
Ich schaue in den Spiegel
Please make it clear
Bitte mach es klar
Tell me the reason that im still here
Sag mir den Grund, warum ich noch hier bin
What am I worth?
Was bin ich wert?
And why does it hurt?
Und warum tut es weh?
I can still smell your sin all over my shirt
Ich kann immer noch deine Sünde auf meinem Hemd riechen
I committed the illegal activity
Ich habe illegale Aktivitäten begangen
Just so we could take that trip down to Italy
Nur damit wir diese Reise nach Italien machen konnten
Forever, you should of never told me that
Für immer, das hättest du mir nie sagen sollen
Those words once said you can take them back
Diese Worte, einmal gesagt, kannst du sie nicht zurücknehmen
I just wish that somebody can take me back
Ich wünschte nur, jemand könnte mich zurückbringen
To the day we met
Zu dem Tag, an dem wir uns trafen
To the day I regret
Zu dem Tag, den ich bereue
You just left
Du bist einfach gegangen
And you ain't even break a sweat
Und du hast nicht einmal geschwitzt
Yeah, I got a heart but there ain't no love left
Ja, ich habe ein Herz, aber da ist keine Liebe mehr übrig
How long will I feel this pain?
Wie lange werde ich diesen Schmerz noch fühlen?
You make me feel so insane
Du machst mich so wahnsinnig
I just wanna grab my gun and put a bullet in my Brain
Ich will einfach meine Waffe nehmen und mir eine Kugel in den Kopf jagen
How long will I feel this pain?
Wie lange werde ich diesen Schmerz noch fühlen?
You make me feel so insane
Du machst mich so wahnsinnig
I just wanna grab my gun and put a bullet in my Brain
Ich will einfach meine Waffe nehmen und mir eine Kugel in den Kopf jagen
How long will I feel this pain?
Wie lange werde ich diesen Schmerz noch fühlen?
You make me feel so insane
Du machst mich so wahnsinnig
I just wanna grab my gun and put a bullet in my BRAIN!
Ich will einfach meine Waffe nehmen und mir eine Kugel ins GEHIRN jagen!
I'm one foot over the ledge
Ich stehe einen Fuß über dem Abgrund
Tryna' get you out of my head
Versuche, dich aus meinem Kopf zu bekommen
I'm one foot over the ledge
Ich stehe einen Fuß über dem Abgrund
Tryna' get you out of my head
Versuche, dich aus meinem Kopf zu bekommen
If you love me like you say you love me
Wenn du mich liebst, wie du sagst, dass du mich liebst
You would save me right now
Würdest du mich jetzt retten
I regret the day I met you
Ich bereue den Tag, an dem ich dich traf
I'ma take my life now
Ich werde mir jetzt das Leben nehmen
I need you out my life
Ich brauche dich nicht in meinem Leben
You coulda' been my wife
Du hättest meine Frau sein können
And everytime that we went to bed we could of said good night
Und jedes Mal, wenn wir ins Bett gingen, hätten wir gute Nacht sagen können
But instead you destroyed my life
Aber stattdessen hast du mein Leben zerstört
And you know it ain't right
Und du weißt, dass es nicht richtig ist





Авторы: Phillip Katsabanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.