Stitches - Selling Dope - перевод текста песни на немецкий

Selling Dope - Stitchesперевод на немецкий




Selling Dope
Dope Verkaufen
C-C-Chemist, drop that beat
C-C-Chemist, lass den Beat fallen
Sellin' that dope, doin' my thing (Woo)
Verkauf' das Dope, mach' mein Ding (Woo)
Ain't no trust sellin' that 'caine (Uh-huh)
Kein Vertrauen beim Verkaufen von Koks (Uh-huh)
All my dawgs livin' in Heaven
Alle meine Jungs leben im Himmel
I keep losin' all my friends (Gang)
Ich verliere ständig alle meine Freunde (Gang)
Repercussions come with that dope
Konsequenzen kommen mit dem Dope
Don't tell your business to no ho (Ho)
Erzähl dein Geschäft keiner Schlampe (Ho)
Every day, my life at risk
Jeden Tag ist mein Leben in Gefahr
That's just how the game gon' go
So läuft das Spiel halt
I'm Pyrex whippin' (Boo), makin' soda in my kitchen
Ich schlag' im Pyrex (Boo), mach' Soda in meiner Küche
What you flippin'? (Woo, woo)
Was drehst du? (Woo, woo)
FN on my waist, bitch, what you grippin'? (Hrrt, hrrt)
FN an meiner Hüfte, Schlampe, was hältst du fest? (Hrrt, hrrt)
I just poured a eight, bitch, what you sippin'? (Ooh-la-la)
Hab grad 'ne Acht eingeschenkt, Schlampe, was schlürfst du? (Ooh-la-la)
Can't trust none of these hoes, these hoes be trippin' (Woo)
Kann keiner dieser Schlampen trauen, diese Schlampen spinnen (Woo)
These hoes be actin' crazy (Cap)
Diese Schlampen benehmen sich verrückt (Cap)
I can't trust no one no more, that's how I'm feelin' lately (For real)
Ich kann niemandem mehr trauen, so fühl' ich mich in letzter Zeit (Echt)
I been sippin' on some red, it got me feelin' lazy (Ooh)
Ich hab' Rotes gesippt, das macht mich träge (Ooh)
My diamonds always surfin', got me lookin' wavy (Ha)
Meine Diamanten surfen immer, lassen mich protzig aussehen (Ha)
I just bought another chain, my wife think I'm crazy (I am)
Hab grad noch 'ne Kette gekauft, meine Frau denkt, ich bin verrückt (Bin ich)
So I iced out my AK, think I spent like eighty (Woo)
Also hab ich meine AK vereist, hat glaub ich achtzig gekostet (Woo)
1995, my mother gave birth to a drug dealin' baby
1995 hat meine Mutter ein Drogen dealendes Baby geboren
First time I sold a drug, I was drivin' in the brand new Mercedes
Als ich das erste Mal Drogen verkauft hab, fuhr ich 'nen brandneuen Mercedes
I put coke in the nose (Woo), I am not romantic, baby
Ich steck Koks in die Nase (Woo), ich bin nicht romantisch, Baby
I won't buy no rose, you say you's a rider,
Ich kauf' keine Rose, du sagst, du bist 'ne Fahrerin,
Hold this coke inside your cameltoe (Hold it)
Halt dieses Koks in deinem Cameltoe (Halt es)
I don't care 'bout no threats, I leave enemies with bulletholes (Brrt)
Drohungen sind mir egal, ich hinterlasse Feinde mit Einschusslöchern (Brrt)
That's how it goes (Yeah), that's how it is (Bitch)
So läuft das (Yeah), so ist das (Bitch)
This FN hit your body, make your body twitch
Diese FN trifft deinen Körper, lässt deinen Körper zucken
I grabbed the Pres' and did the re-rock with the brick (Ooh)
Ich hab' den Pres' genommen und den Re-Rock mit dem Ziegel gemacht (Ooh)
Diamonds got the flu, they always lookin' sick
Diamanten haben die Grippe, sie sehen immer krank aus
Think that I'm a lick, I'ma rip the stick (Brrt)
Denkst, ich bin ein leichtes Opfer, ich reiß' die Knarre raus (Brrt)
Sellin' that dope, doin' my thing (Woo)
Verkauf' das Dope, mach' mein Ding (Woo)
Ain't no trust sellin' that 'caine (Uh-huh)
Kein Vertrauen beim Verkaufen von Koks (Uh-huh)
All my dawgs livin' in Heaven
Alle meine Jungs leben im Himmel
I keep losin' all my friends (Gang)
Ich verliere ständig alle meine Freunde (Gang)
Repercussions come with that dope
Konsequenzen kommen mit dem Dope
Don't tell your business to no ho (Ho)
Erzähl dein Geschäft keiner Schlampe (Ho)
Every day, my life at risk
Jeden Tag ist mein Leben in Gefahr
That's just how the game gon' go
So läuft das Spiel halt
I'm Pyrex whippin' (Boo), makin' soda in my kitchen
Ich schlag' im Pyrex (Boo), mach' Soda in meiner Küche
What you flippin'? (Woo, woo)
Was drehst du? (Woo, woo)
FN on my waist, bitch, what you grippin'? (Hrrt, hrrt)
FN an meiner Hüfte, Schlampe, was hältst du fest? (Hrrt, hrrt)
I just poured a eight, bitch, what you sippin'? (Ooh-la-la)
Hab grad 'ne Acht eingeschenkt, Schlampe, was schlürfst du? (Ooh-la-la)
Can't trust none of these hoes, these hoes be trippin' (Woo)
Kann keiner dieser Schlampen trauen, diese Schlampen spinnen (Woo)
These hoes be trippin', trippin' (Mmm)
Diese Schlampen spinnen, spinnen (Mmm)
I've been gettin' bread (Woo), I've been flippin, flippin' (Flippin')
Ich hab' Geld gemacht (Woo), ich hab' gedreht, gedreht (Flippin')
Talkin' all that shit (Lil' boy) could get you missin', missin' (Hrr)
Dieses ganze Gerede (Kleiner Junge) könnte dich verschwinden lassen, verschwinden (Hrr)
I told your ass before, but you ain't listen, listen (Pussy)
Ich hab's dir schon mal gesagt, aber du hast nicht zugehört, zugehört (Pussy)
I'm in the kitchen, Pyrex whippin', cookin' up a chicken (Woo)
Ich bin in der Küche, schlag' im Pyrex, koch' ein Kilo hoch (Woo)
Junkies waitin' 'round the corner
Junkies warten um die Ecke
(Oh yeah?) but this ain't finger-lickin'
(Oh ja?) aber das ist nicht zum Fingerlecken
Crack and blow, if I catch a charge, my lawyer beat it (Fool)
Crack und Koks, wenn ich 'ne Anzeige krieg', biegt mein Anwalt das hin (Dummkopf)
Case closed, pussies talkin' shit, I leave 'em leakin'
Fall abgeschlossen, Pussys reden Scheiße, ich lass' sie bluten
Out your nose, I just bought a Tommy gun (Oh yeah?)
Aus deiner Nase, hab grad 'ne Tommy Gun gekauft (Oh ja?)
This shit is gold, this ain't poker, homie,
Das Ding ist Gold, das ist kein Poker, Kumpel,
But you know that I would never fold (No)
Aber du weißt, dass ich niemals aufgeben würde (Nein)
I'm just tryna sit back (Yeah), gotta worry 'bout the payback (Err)
Ich versuch' mich nur zurückzulehnen (Yeah), muss mir Sorgen um die Vergeltung machen (Err)
Choppa got kickback, brrt, brrt, brrt, take that
Choppa hat Rückstoß, brrt, brrt, brrt, nimm das
Sellin' that dope, doin' my thing (Woo)
Verkauf' das Dope, mach' mein Ding (Woo)
Ain't no trust sellin' that 'caine (Uh-huh)
Kein Vertrauen beim Verkaufen von Koks (Uh-huh)
All my dawgs livin' in Heaven
Alle meine Jungs leben im Himmel
I keep losin' all my friends (Gang)
Ich verliere ständig alle meine Freunde (Gang)
Repercussions come with that dope
Konsequenzen kommen mit dem Dope
Don't tell your business to no ho (Ho)
Erzähl dein Geschäft keiner Schlampe (Ho)
Every day, my life at risk
Jeden Tag ist mein Leben in Gefahr
That's just how the game gon' go
So läuft das Spiel halt
I'm Pyrex whippin' (Boo), makin' soda in my kitchen
Ich schlag' im Pyrex (Boo), mach' Soda in meiner Küche
What you flippin'? (Woo, woo)
Was drehst du? (Woo, woo)
FN on my waist, bitch, what you grippin'? (Hrrt, hrrt)
FN an meiner Hüfte, Schlampe, was hältst du fest? (Hrrt, hrrt)
I just poured a eight, bitch, what you sippin'? (Ooh-la-la)
Hab grad 'ne Acht eingeschenkt, Schlampe, was schlürfst du? (Ooh-la-la)
Can't trust none of these hoes, these hoes be trippin' (Woo)
Kann keiner dieser Schlampen trauen, diese Schlampen spinnen (Woo)





Авторы: Phillip Katsabanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.