Stitches - Shoot 2 Kill - перевод текста песни на немецкий

Shoot 2 Kill - Stitchesперевод на немецкий




Shoot 2 Kill
Shoot 2 Kill
These niggas ain't real, dawg
Diese Typen sind nicht echt, Alter
I shoot guns to kill, dawg
Ich schieße, um zu töten, Alter
I just want some meals, dawg
Ich will nur was zu essen, Alter
Screaming fuck the deal, dawg
Scheiß auf den Deal, Alter
These niggas ain't real nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
These niggas ain't real nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
These niggas ain't real, nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
These niggas ain't real, nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
My back against the wall
Ich steh mit dem Rücken zur Wand
I'm loosing my mind, is time for murder
Ich verliere den Verstand, es ist Zeit für Mord
How could I see you as a threat?
Wie könnte ich dich als Bedrohung sehen?
When you are somebody that I never heard of?
Wenn du jemand bist, von dem ich noch nie gehört habe?
You got a uzi, I got a teck
Du hast eine Uzi, ich habe eine Tec
And my homie keep a burner
Und mein Kumpel hat eine Knarre
I give them the look
Ich gebe ihnen den Blick
They laugh like a creep
Sie lachen wie ein Psychopath
Then we go, then we just burn ya
Dann gehen wir, dann verbrennen wir dich einfach
I'm tired of liars, I'm tired of rumors
Ich habe die Lügen satt, ich habe die Gerüchte satt
They gained me some money that I should've got sooner
Sie haben mir etwas Geld eingebracht, das ich schon früher hätte bekommen sollen
[?] in the rap game, them brothers saw me sell cocaine
[?] im Rap-Game, die Brüder sahen mich Kokain verkaufen
Them brothers see me in the prison though
Die Brüder sehen mich aber im Gefängnis
My children up in [?]
Meine Kinder in [?]
Writing letters, making calls
Briefe schreiben, telefonieren
Thinking about the days we used to ball
Ich denke an die Tage, an denen wir zusammen abhingen
I shoot you down
Ich schieße dich nieder
I shoot you down, down, down
Ich schieße dich nieder, nieder, nieder
I shoot you down (I shoot you down)
Ich schieße dich nieder (Ich schieße dich nieder)
I shoot you down
Ich schieße dich nieder
I shoot you down, down, down
Ich schieße dich nieder, nieder, nieder
I shoot you down (I shoot you down)
Ich schieße dich nieder (Ich schieße dich nieder)
I shoot you down, down, down
Ich schieße dich nieder, nieder, nieder
These niggas ain't real, dawg
Diese Typen sind nicht echt, Alter
I shoot guns to kill, dawg
Ich schieße, um zu töten, Alter
I just want some meals, dawg
Ich will nur was zu essen, Alter
Screaming fuck the deal, dawg
Scheiß auf den Deal, Alter
These niggas ain't real nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
These niggas ain't real nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
These niggas ain't real, nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
These niggas ain't real, nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
If I pulled drive-by, bandana on my face (Haha)
Wenn ich ein Drive-by mache, Bandana vor meinem Gesicht (Haha)
If I pulled drive-by, then Imma have to beat the case (I beat it)
Wenn ich ein Drive-by mache, dann muss ich den Fall gewinnen (Ich gewinne ihn)
All the shit you talk on the phone
All den Scheiß, den du am Telefon redest
Keep the energy when I'm in your home
Behalte die Energie, wenn ich bei dir zu Hause bin
Robbery, homicide, Are you a gangsta? You decide
Raub, Mord, bist du eine Gangsterbraut? Du entscheidest
I don't want any apology letters
Ich will keine Entschuldigungsbriefe
I don't wanna hear that bullshit that you happy that I'm doing better
Ich will den Mist nicht hören, dass du glücklich bist, dass es mir besser geht
There is a lie, niggas like you should be crucified
Das ist eine Lüge, Typen wie du sollten gekreuzigt werden
The only time that you believe in God Is every time you about to die
Du glaubst nur an Gott, wenn du kurz vorm Sterben bist
You the type to go to jail read a bible
Du bist der Typ, der ins Gefängnis geht und die Bibel liest
I'm the type to go to jail and be a psycho
Ich bin der Typ, der ins Gefängnis geht und ein Psycho ist
You the type of motherfucker shoot a handgun
Du bist die Art von Miststück, die eine Handfeuerwaffe abschießt
I'm the type of motherfucker shoot a rifle
Ich bin die Art von Mistkerl, der ein Gewehr abschießt
And I know, that you know, that I know that you is a damn hoe
Und ich weiß, dass du weißt, dass ich weiß, dass du eine verdammte Schlampe bist
And I know, that you know I'm a devil driving in a Lambo
Und ich weiß, dass du weißt, dass ich ein Teufel bin, der einen Lambo fährt
These niggas ain't real, dawg
Diese Typen sind nicht echt, Alter
I shoot guns to kill, dawg
Ich schieße, um zu töten, Alter
I just want some meals, dawg
Ich will nur was zu essen, Alter
Screaming fuck the deal, dawg
Scheiß auf den Deal, Alter
These niggas ain't real nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
These niggas ain't real nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
These niggas ain't real, nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
These niggas ain't real, nah
Diese Typen sind nicht echt, nein
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten
I shoot guns to kill all
Ich schieße, um alle zu töten





Авторы: Phillip Katsabanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.