Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
this world is hell
Diese Welt ist die Hölle
(Oh
no,
what
are
you
doing
with
that
drum
stixz)
(Oh
nein,
was
machst
du
mit
diesen
Drumsticks,
Stixz)
I
done
fucked
that
bitch
I
know
Hab
die
Schlampe
gefickt,
ich
weiß
Did
her
and
her
best
friend
too
Sie
und
ihre
beste
Freundin
auch
I
wish
I
made
them
scissor
tho
Wünschte,
ich
hätte
sie
scheren
lassen
Me
and
her
got
matched
tattoos
Wir
haben
Matching-Tattoos
Wish
I
got
to
kiss
her
tho
Wünschte,
ich
hätte
sie
geküsst
I
just
gave
them
both
a
smooch
Gab
ihnen
beiden
nur
'nen
Kuss
I
pissed,
got
dressed
and
told
them
both
Pinkelte,
zog
mich
an
und
sagte
ihnen
Please
don't
ever
hit
my
phone
„Ruft
mich
nie
wieder
an“
Oh
bitch
I'm
pumped
Oh
Schatz,
ich
bin
high
My
skin
bright,
it
won't
ever
kiss
the
sun
Meine
Haut
ist
blass,
sie
küsst
nie
die
Sonne
I
had
too
much
this
drink
it
made
me
numb
Hab
zu
viel
getrunken,
jetzt
bin
ich
taub
My
sins
ain't
ever
done,
I
don't
wanna
go
to
heaven
Meine
Sünden
hören
nie
auf,
ich
will
nicht
in
den
Himmel
I
think
hell
looks
hella
fun
Finde,
die
Hölle
sieht
verdammt
lustig
aus
My
skin
bright,
it
won't
ever
kiss
the
sun
Meine
Haut
ist
blass,
sie
küsst
nie
die
Sonne
I
had
too
much
this
drink
it
made
me
numb
Hab
zu
viel
getrunken,
jetzt
bin
ich
taub
My
sins
ain't
ever
done,
I
don't
wanna
go
to
heaven
Meine
Sünden
hören
nie
auf,
ich
will
nicht
in
den
Himmel
I
think
hell
looks
hella
fun
Finde,
die
Hölle
sieht
verdammt
lustig
aus
I
got
hella
fucked
I
know,
two
cents
on
my
body
Ich
bin
komplett
kaputt,
zwei
Cent
auf
meinem
Körper
But
my
pockets
they
look
stuffed
I
know
Aber
meine
Taschen
sind
voll,
ich
weiß
You
just
tryna
cuff
I
know,
told
you
that
I
love
you
Du
willst
mich
nur
festhalten,
ich
weiß,
sagtest
„Ich
liebe
dich“
You
just
laugh,
you
call
my
bluff
I
know
Du
lachst
nur,
du
durchschaust
mich,
ich
weiß
I
make
mistakes
Ich
mach’
Fehler
Trying
to
cope
with
my
blade,
I'm
on
my
way
Versuche,
mit
meiner
Klinge
klar
zu
kommen,
bin
unterwegs
Try
to
find
an
escape,
I'm
not
doing
great
Suche
nach
einem
Ausweg,
mir
geht’s
nicht
gut
Stuck
in
a,
stuck
in
a
place,
they
want
me
to
stay
Stecke
fest
an
einem
Ort,
sie
wollen,
dass
ich
bleib
So
I'm
changing
the
pace
(ya-ah)
Also
änder’
ich
den
Rhythmus
(ya-ah)
Take
me
to
Paris
on
a
date
before
my
soul
gets
old
and
perishes
Nimm
mich
mit
nach
Paris,
bevor
meine
Seele
alt
wird
und
stirbt
I
want
blood
up
on
them
blades,
you
want
five
happy
kids
and
marriage
Ich
will
Blut
an
den
Klingen,
du
willst
fünf
glückliche
Kinder
und
Heirat
Yeah
drink
six
shots
I
like
them
cold
(colt)
cause
I
been
told
I'm
like
a
sheriff
Ja,
sechs
Shots,
ich
mag
sie
kalt
(Colt),
man
sagte
mir,
ich
sei
wie
ein
Sheriff
You
want
peace
and
love
and
all
this
stuff,
my
dreams
are
full
of
terrors
Du
willst
Frieden
und
Liebe,
doch
meine
Träume
sind
voller
Alpträume
Oh
bitch
I'm
pumped
Oh
Schatz,
ich
bin
high
My
skin
bright,
it
won't
ever
kiss
the
sun
Meine
Haut
ist
blass,
sie
küsst
nie
die
Sonne
I
had
too
much
this
drink
it
made
me
numb
Hab
zu
viel
getrunken,
jetzt
bin
ich
taub
My
sins
ain't
ever
done,
I
don't
wanna
go
to
heaven
Meine
Sünden
hören
nie
auf,
ich
will
nicht
in
den
Himmel
I
think
hell
looks
hella
fun
Finde,
die
Hölle
sieht
verdammt
lustig
aus
My
skin
bright,
it
won't
ever
kiss
the
sun
Meine
Haut
ist
blass,
sie
küsst
nie
die
Sonne
I
had
too
much
this
drink
it
made
me
numb
Hab
zu
viel
getrunken,
jetzt
bin
ich
taub
My
sins
ain't
ever
done,
I
don't
wanna
go
to
heaven
Meine
Sünden
hören
nie
auf,
ich
will
nicht
in
den
Himmel
I
think
hell
looks
hella
fun
Finde,
die
Hölle
sieht
verdammt
lustig
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Müller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.