Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Planètes (interlude)
Planeten (Zwischenspiel)
Les
planètes
s'alignent
Die
Planeten
richten
sich
aus
J'sais
que
bientôt
c'est
notre
tour
Ich
weiß,
bald
sind
wir
dran
A
la
recherche
du
bonheur
Auf
der
Suche
nach
dem
Glück
J'rendrais
heureux
ceux
qui
m'entourent
Ich
werde
die
um
mich
herum
glücklich
machen
Merci
la
miff
Danke,
Familie
J'serais
rien
sans
vous
j'aurais
die
Ohne
euch
wäre
ich
nichts,
ich
wäre
gestorben
C'est
la
musique
qui
m'anime
Es
ist
die
Musik,
die
mich
antreibt
On
les
baise
comme
dans
un
hentai
Wir
ficken
sie
wie
in
einem
Hentai
Les
planètes
s'alignent
Die
Planeten
richten
sich
aus
J'sais
que
bientôt
c'est
notre
tour
Ich
weiß,
bald
sind
wir
dran
A
la
recherche
du
bonheur
Auf
der
Suche
nach
dem
Glück
J'rendrais
heureux
ceux
qui
m'entourent
Ich
werde
die
um
mich
herum
glücklich
machen
Merci
la
miff
Danke,
Familie
J'serais
rien
sans
vous
j'aurais
die
Ohne
euch
wäre
ich
nichts,
ich
wäre
gestorben
C'est
la
musique
qui
m'anime
Es
ist
die
Musik,
die
mich
antreibt
On
les
baise
comme
dans
un
hentai
Wir
ficken
sie
wie
in
einem
Hentai
Les
yeux
qui
pétillent
devant
mon
futur,
Die
Augen
funkeln
vor
meiner
Zukunft,
Croire
en
ses
rêves
c'est
la
base
An
seine
Träume
zu
glauben
ist
die
Basis
On
compte
plus
les
points
de
suturer
on
guérit
qu'avec
le
cash
Wir
zählen
die
Stiche
nicht
mehr,
wir
heilen
nur
mit
Cash
Triste
à
dire
mais
c'est
réel
Traurig
zu
sagen,
aber
es
ist
real
Donc
j'fais
plus
gaffe
aux
heures
de
taff
Also
achte
ich
nicht
mehr
auf
die
Arbeitsstunden
J'suis
dans
un
studio
rien
qu'ça
rec
Ich
bin
in
einem
Studio,
nichts
als
Aufnahmen
Jusqu'à
ce
qu'on
soit
plus
à
la
page
Bis
wir
nicht
mehr
auf
dem
Laufenden
sind
Ce
sera
difficile
pour
mes
ennemis,
all
day
ça
fait
des
hits
Es
wird
schwierig
für
meine
Feinde,
den
ganzen
Tag
werden
Hits
gemacht
Dans
la
piscine
avec
l'équipe,
maintenant
on
profite
d'la
vie
Im
Pool
mit
dem
Team,
jetzt
genießen
wir
das
Leben
Air
bnb
fuck
une
suite,
j'pars
en
voyage
en
Malaisie
Air
bnb,
scheiß
auf
eine
Suite,
ich
reise
nach
Malaysia
C'est
finis
chercher
une
meuf,
j'ai
pas
trouvé
ma
khaleesi
Es
ist
vorbei,
ein
Mädchen
zu
suchen,
ich
habe
meine
Khaleesi
nicht
gefunden
Coeur
de
pierre,
mental
solide
tu
peux
même
briser
de
la
roche
Herz
aus
Stein,
starker
Geist,
du
kannst
sogar
Felsen
brechen
Avec
mes
frères
dans
un
bolide
on
écoute
nos
sons
c'est
auch'
Mit
meinen
Brüdern
in
einem
Rennwagen,
wir
hören
unsere
Songs,
es
ist
heiß
Mises
sur
nous
avant
qu'il
soit
trop
tard,
Setzt
auf
uns,
bevor
es
zu
spät
ist,
Avant
que
l'avenir
soit
noir
Bevor
die
Zukunft
schwarz
ist
J'vois
le
bout
du
tunnel,
il
est
là,
il
nous
reste
quelques
pas
Ich
sehe
das
Ende
des
Tunnels,
es
ist
da,
wir
haben
nur
noch
wenige
Schritte
J'aime
trop
la
vie
malgré
les
coups
bas
j'm'endurcis
Ich
liebe
das
Leben
zu
sehr,
trotz
der
Tiefschläge
werde
ich
stärker
Si
j'réussie
pas
ce
sera
qui?
Wenn
ich
es
nicht
schaffe,
wer
wird
es
dann
sein?
On
s'endort
très
tard
pour
les
ken,
ça
sent
le
pétard
dans
la
benz
Wir
schlafen
sehr
spät,
um
sie
zu
ficken,
es
riecht
nach
Gras
im
Benz
À
300
sur
l'A1
belek,
j'joue
avec
ma
vie
aux
échecs
Mit
300
auf
der
A1,
Vorsicht,
ich
spiele
mit
meinem
Leben
Schach
Meilleur
atout,
c'est
bien
l'échec
Bester
Trumpf
ist
das
Scheitern
Maintenant
tu
peux
remplir
mon
chèque
Jetzt
kannst
du
meinen
Scheck
ausfüllen
Brotherhood
jusqu'à
l'infini
Bruderschaft
bis
in
die
Unendlichkeit
Par
nous,
pour
nous
Von
uns,
für
uns
T'as
capté
la
vibe
Du
hast
den
Vibe
verstanden
C'est
plus
qu'une
entreprise
Es
ist
mehr
als
ein
Unternehmen
C'est
plus
qu'une
marque
de
sapes
Es
ist
mehr
als
eine
Kleidermarke
C'est
un
état
d'esprit
Es
ist
eine
Geisteshaltung
C'est
un
metal
Es
ist
ein
Metall
Et
on
ira
jusqu'au
sommet
Und
wir
werden
bis
an
die
Spitze
gehen
Avec
tous
mes
dogs
Mit
all
meinen
Hunden
Les
planètes
s'alignent
Die
Planeten
richten
sich
aus
J'sais
que
bientôt
c'est
notre
tour
Ich
weiß,
bald
sind
wir
dran
A
la
recherche
du
bonheur
Auf
der
Suche
nach
dem
Glück
J'rendrais
heureux
ceux
qui
m'entourent
Ich
werde
die
um
mich
herum
glücklich
machen
Merci
la
miff
Danke,
Familie
J'serais
rien
sans
vous
j'aurais
die
Ohne
euch
wäre
ich
nichts,
ich
wäre
gestorben
C'est
la
musique
qui
m'anime
Es
ist
die
Musik,
die
mich
antreibt
On
les
baise
comme
dans
un
hentai
Wir
ficken
sie
wie
in
einem
Hentai
Les
planètes
s'alignent
Die
Planeten
richten
sich
aus
J'sais
que
bientôt
c'est
notre
tour
Ich
weiß,
bald
sind
wir
dran
A
la
recherche
du
bonheur
Auf
der
Suche
nach
dem
Glück
J'rendrais
heureux
ceux
qui
m'entourent
Ich
werde
die
um
mich
herum
glücklich
machen
Merci
la
miff
Danke,
Familie
J'serais
rien
sans
vous
j'aurais
die
Ohne
euch
wäre
ich
nichts,
ich
wäre
gestorben
C'est
la
musique
qui
m'anime
Es
ist
die
Musik,
die
mich
antreibt
On
les
baise
comme
dans
un
hentai
Wir
ficken
sie
wie
in
einem
Hentai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lowonstage
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.