Текст и перевод песни Stockholm Syndrome - Going
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
going
out
one
night
Однажды
ночью
я
уходил,
I
tried
to
find
some
piece
of
mind
Я
пытался
найти
хоть
немного
покоя,
So,
here
I'm
going
Вот,
я
ухожу,
Going
with
the
devil
by
my
side
Ухожу
с
дьяволом
по
мою
сторону,
For
some
strange
reason
all
I
found
По
какой-то
странной
причине
все,
что
я
нашел,
That
I've
been
only
wasting
time
Это
то,
что
я
только
тратил
время,
So,
here
I'm
going
Вот,
я
ухожу,
Trying
to
leave
a
broken
dream
behind
Пытаюсь
оставить
позади
разбитую
мечту,
In
the
naked
light
I
saw
my
demons
dancing
on
the
wall
В
ярком
свете
я
видел,
как
мои
демоны
танцуют
на
стене,
So,
here
I'm
going
Вот,
я
ухожу,
Looking
for
someone
to
leave
behind
Ищу
кого-то,
чтобы
оставить
позади,
And
everyone
is
judging
me
И
все
осуждают
меня,
Cause
they're
afraid
of
what
they
see
Потому
что
они
боятся
того,
что
видят,
So,
here
I'm
going
Вот,
я
ухожу,
Looking
for
the
one
to
ease
my
mind
Ищу
того,
кто
успокоит
мой
разум,
Will
someone
help
me
please
to
ease
my
mind?
Кто-нибудь,
пожалуйста,
помогите
мне
успокоить
мой
разум?
All
the
strangers
that
I
meet
Все
незнакомцы,
которых
я
встречаю,
These
empty
faces
on
the
street
Эти
пустые
лица
на
улице,
And
here
I'm
going
И
вот
я
ухожу,
Another
burnt
out
candle
on
the
crown
Еще
одна
сгоревшая
свеча
на
короне,
Always
looking
for
the
light
Всегда
ищу
свет,
That
could
lead
me
through
the
night
Который
мог
бы
провести
меня
сквозь
ночь,
And
here
I'm
going
И
вот
я
ухожу,
Looking
for
someone
to
ease
my
mind
Ищу
кого-то,
чтобы
успокоить
мой
разум,
Will
someone
help
me
please
to
ease
my
mind?
Кто-нибудь,
пожалуйста,
помогите
мне
успокоить
мой
разум?
And
I've
been
waiting
И
я
ждал,
The
tide
to
turn
Чтобы
прилив
повернулся,
And
I've
been
waiting
И
я
ждал,
The
tide
to
turn
Чтобы
прилив
повернулся,
And
as
I
try
to
see
myself
И
когда
я
пытаюсь
увидеть
себя,
It's
not
me,
It's
someone
else
Это
не
я,
это
кто-то
другой,
So,
here
I'm
going
Вот,
я
ухожу,
Staring
my
own
demon
in
the
eyes
Смотрю
своему
демону
в
глаза,
Trying
hard
to
find
the
one
Пытаюсь
найти
того,
Who
could
lead
the
bastard
son
Кто
мог
бы
вести
за
собой
бастарда,
And
here
I'm
going
И
вот
я
ухожу,
Can't
comprehend
what
he
sings
here
Не
могу
понять,
что
он
здесь
поет,
Looking
for
someone
to
set
me
free
Ищу
того,
кто
освободит
меня,
And
I've
been
waiting
И
я
ждал,
The
tide
to
turn
Чтобы
прилив
повернулся,
And
I've
been
waiting
И
я
ждал,
The
tide
to
turn
Чтобы
прилив
повернулся,
I
guess
we're
waiting
Наверное,
мы
ждем,
The
tide
to
turn
Чтобы
прилив
повернулся,
I
guess
we're
waiting
Наверное,
мы
ждем,
The
tide
to
turn
Чтобы
прилив
повернулся,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: p. rieber
Альбом
Going
дата релиза
02-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.