Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
down
south
oh
eh
Bring
mich
runter
in
den
Süden
oh
eh
Its
like
i
don′t
know
how
to
trust
– trust
Es
ist,
als
wüsste
ich
nicht,
wie
man
vertraut
– vertraut
Don't
know
if
you
feel
me
Weiß
nicht,
ob
du
mich
fühlst
Running
around
like
there
is
no
one
but
us
Laufen
herum,
als
gäbe
es
niemanden
außer
uns
I
don′t
want
nobody
Ich
will
niemanden
sonst
Cause
when
i'm
with
you
boy
Denn
wenn
ich
bei
dir
bin,
Schatz
You
know
better
know
that
i
want
your
body
Du
weißt
besser,
weißt,
dass
ich
deinen
Körper
will
Ah
ah
ah
ajhh
Ah
ah
ah
ajhh
Thats
how
we
do
it
down
south
So
machen
wir
das
hier
im
Süden
Boy
thats
what
they
call
it
down
south
Schatz,
so
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Why
don't
you
put
out
the
light
Warum
machst
du
nicht
das
Licht
aus
Why
don′t
you
turn
the
lights
out
Warum
machst
du
nicht
die
Lichter
aus
And
thats
why
they
call
it
down
south
Und
deshalb
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Thats
why
they
call
it
down
south
Deshalb
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Why
don′t
you
put
out
the
light
boy
Warum
machst
du
nicht
das
Licht
aus,
Schatz
Why
don't
you
turn
the
lights
out
Warum
machst
du
nicht
die
Lichter
aus
Then
she
said
more
money
more
blessings
Dann
sagte
sie
mehr
Geld
mehr
Segen
He
said
more
money
more
sehxin
Er
sagte
mehr
Geld
mehr
Sex
He
does
it
all,
on
protected
Er
macht
alles,
ungeschützt
And
look
at
how
it
all
reflected
Und
schau,
wie
sich
das
alles
widerspiegelte
She′s
thinking
what
could
come
out
of
it
Sie
denkt
darüber
nach,
was
daraus
werden
könnte
Cause
nobody
wants
to
be
positive
Denn
niemand
will
positiv
sein
She
could
tell
that
he
was
lying
Sie
konnte
erkennen,
dass
er
log
She
saved
herself
she
got
above
of
it
Sie
rettete
sich
selbst,
sie
stand
darüber
She
saved
herself
and
she
got
tested
Sie
rettete
sich
selbst
und
ließ
sich
testen
She
learnt
from
others
people's
lesson
Sie
lernte
aus
der
Lektion
anderer
Leute
She′s
one
of
the
few
that
actually
got
the
message
Sie
ist
eine
der
wenigen,
die
die
Botschaft
tatsächlich
verstanden
haben
Your
blessings
got
everything
but
a
blessings
Deine
Segnungen
haben
alles
außer
einem
Segen
Cos'
really
those
diamonds
ring
might
impress
her
Denn
wirklich,
dieser
Diamantring
könnte
sie
beeindrucken
You
might
get
a
Du
könntest
ein
But
really
that′s
just
the
devil
tryna
test
you
Aber
wirklich,
das
ist
nur
der
Teufel,
der
versucht,
dich
zu
prüfen
You
gotta
be
smarter
rise
above
the
pressure
Du
musst
klüger
sein,
dich
über
den
Druck
erheben
Its
like
i
don't
know
how
to
trust
– trust
Es
ist,
als
wüsste
ich
nicht,
wie
man
vertraut
– vertraut
Don't
know
if
you
feel
me
Weiß
nicht,
ob
du
mich
fühlst
Running
around
like
there
is
no
one
but
us
Laufen
herum,
als
gäbe
es
niemanden
außer
uns
I
don′t
want
nobody
Ich
will
niemanden
sonst
Cause
when
i′m
with
you
boy
Denn
wenn
ich
bei
dir
bin,
Schatz
You
know
better
know
that
i
want
your
body
Du
weißt
besser,
weißt,
dass
ich
deinen
Körper
will
Ah
ah
ah
ajhh
Ah
ah
ah
ajhh
Thats
how
we
do
it
down
south
So
machen
wir
das
hier
im
Süden
Boy
thats
what
they
call
it
down
south
Schatz,
so
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Why
don't
you
put
out
the
light
Warum
machst
du
nicht
das
Licht
aus
Why
don′t
you
turn
the
lights
out
Warum
machst
du
nicht
die
Lichter
aus
And
thats
why
they
call
it
down
south
Und
deshalb
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Thats
why
they
call
it
down
south
Deshalb
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Why
don't
you
put
out
the
light
boy
Warum
machst
du
nicht
das
Licht
aus,
Schatz
Why
don′t
you
turn
the
lights
out
Warum
machst
du
nicht
die
Lichter
aus
Satan
uyanglinga,
satan
uyanglinga
bo
uzaneynkinga
Satan
versucht
mich,
Satan
versucht
mich,
oh
das
wird
Probleme
bringen
Uzaneynkinga
bo
Das
wird
Probleme
bringen,
oh
Ubekwa
yin
la
Umuhle
so
Was
bringt
dich
her?
Du
bist
so
schön
Wendlala
why
wenze
so
Du
legst
dich
hin,
warum
tust
du
das
so
Why
wenza
mina
ngenze
so
Warum
bringst
du
mich
dazu,
das
zu
tun
Nami
ngfuna
phila
imphilo
so
Ich
will
auch
so
ein
Leben
leben
Ngcela
ungangjudge
tuu
Bitte
verurteile
mich
aber
nicht
Faki
mali
uzobona
bhuti
Gib
Geld
und
du
wirst
sehen,
Bruder
He
was
like
i
think
i
know
you
Er
sagte
so
was
wie:
Ich
glaube,
ich
kenne
dich
Vele
ngibize
ngamaBomu
awusi
mntwana
kaNomagugu
Er
nennt
mich
tatsächlich
maBomu,
bist
du
nicht
Nomagugus
Kind?
LoloMpofu
with
a
gold
tooth
Diese
Mpofu
mit
einem
Goldzahn
From
ePinville
eZone
2
Aus
Pinville
Zone
2
Ish
shha
shha
shyah
kanti
uyangazi
bhuti
Ish
shha
shha
shyah,
also
kennst
du
mich,
Bruder?
Ngcela
ungatjelu
Maa
Bitte
sag
es
nicht
Mama
Kahle
kahle
wena
uban
Eigentlich,
wer
bist
du?
Kwenzakalan,
uthunywe
wuban
Was
ist
los,
wer
hat
dich
geschickt?
Yekelu
ukbuza,
ngize
kuzokukhuza
Hör
auf
zu
fragen,
ich
bin
gekommen,
um
dich
zu
tadeln
Angizanga
kuzolala
nawe
ungavum
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
mit
dir
zu
schlafen,
wenn
du
nicht
zustimmst
USatan
adlale
ngawe
uma
wakho
Lass
Satan
mit
dir
spielen,
deine
Mutter...
UMawkho
uyaziqhenya
ngawe
Deine
Mutter
ist
stolz
auf
dich
Take
me
down
south
oh
eh
Bring
mich
runter
in
den
Süden
oh
eh
Its
like
i
don't
know
how
to
trust
– trust
Es
ist,
als
wüsste
ich
nicht,
wie
man
vertraut
– vertraut
Don′t
know
if
you
feel
me
Weiß
nicht,
ob
du
mich
fühlst
Running
around
like
there
is
no
one
but
us
Laufen
herum,
als
gäbe
es
niemanden
außer
uns
I
don't
want
nobody
Ich
will
niemanden
sonst
Cause
when
i'm
with
you
boy
Denn
wenn
ich
bei
dir
bin,
Schatz
You
know
better
know
that
i
want
your
body
Du
weißt
besser,
weißt,
dass
ich
deinen
Körper
will
Ah
ah
ah
ajhh
Ah
ah
ah
ajhh
Thats
how
we
do
it
down
south
So
machen
wir
das
hier
im
Süden
Boy
thats
what
they
call
it
down
south
Schatz,
so
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Why
don′t
you
put
out
the
light
Warum
machst
du
nicht
das
Licht
aus
Why
don′t
you
turn
the
lights
out
Warum
machst
du
nicht
die
Lichter
aus
And
thats
why
they
call
it
down
south
Und
deshalb
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Thats
why
they
call
it
down
south
Deshalb
nennen
sie
es
hier
im
Süden
Why
don't
you
put
out
the
light
boy
Warum
machst
du
nicht
das
Licht
aus,
Schatz
Why
don′t
you
turn
the
lights
out
Warum
machst
du
nicht
die
Lichter
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nadia kandava, thulani mnguni, rene hill, boitumelo molekane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.