Текст и перевод песни Stogie T - God's Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
II.
Melila,
Immigrant
Stories
II.
Мелила,
Истории
Иммигрантов
When
kings
run
out
of
grace
Когда
короли
теряют
милость,
Kingdoms
go
up
in
flames
Королевства
сгорают
дотла.
When
killing
is
customary,
your
kin
go
running
for
safe
Когда
убийство
становится
обыденностью,
твои
родные
бегут
в
поисках
безопасности.
You
don't
know
her,
but
the
story
arc
is
the
same
Ты
её
не
знаешь,
но
сюжет
один
и
тот
же.
Boat
loads
displaced,
mostly
young
and
afraid
Лодочные
грузы
перемещённых
лиц,
в
основном
молодых
и
напуганных,
Row
across
the
straits
Гребут
через
проливы.
Coastguard
when
in
Spain
Береговая
охрана,
когда
они
в
Испании,
They
trying
to
ship
you
back
it's
a
false
start
to
your
fate
Пытается
отправить
тебя
обратно
- фальстарт
твоей
судьбы.
But
Red
Cross
lady
knows
that
stoic
display
Но
дама
из
Красного
Креста
знает,
что
эта
стоическая
маска
It's
really
masking
the
trauma
that
more
than
often
is
rape
Скрывает
травму,
которая
чаще
всего
является
изнасилованием.
It's
bottled
rage,
it's
cousins
slain,
its
no
funeral
without
a
grave
Это
сдерживаемая
ярость,
это
убитые
кузены,
это
похороны
без
могилы.
It's
no
conclusion
to
where
Poppa
lay
Это
неизвестность
о
том,
где
покоится
отец.
Without
a
pastors
prayers
no
greener
pastures
there
Без
молитв
пастора,
нет
там
зелёных
пастбищ.
Lost
in
this
unfamiliar
world
without
family
Потерянная
в
этом
незнакомом
мире,
без
семьи.
Cause
she
don't
wanna
sound
ungrateful
for
life
Ведь
она
не
хочет
казаться
неблагодарной
за
жизнь,
But
sometimes
she
wonder
if
death
is
as
painful
as
life
Но
иногда
она
задаётся
вопросом,
так
ли
мучительна
смерть,
как
жизнь.
Survival
is
like
the
most
ill-fated
price
Выживание
- самая
злополучная
цена,
A
cruel
joke
designed
to
delight
an
absent
divine
Жестокая
шутка,
призванная
порадовать
отсутствующее
божество.
Fools
gold
you
left
all
your
prospects
behind
Оставь
все
свои
надежды
позади,
это
лишь
мишура.
If
you
know
what's
best
forget
what
you
left
behind
Если
ты
знаешь,
что
для
тебя
лучше,
забудь
о
том,
что
оставила
позади.
Keep
the
demons
at
bay
Держи
демонов
в
страхе,
When
they
form
to
visit
your
mind
Когда
они
приходят
в
твою
голову.
Hope
your
demeanor
don't
sway
Надеюсь,
твоё
поведение
не
дрогнет,
When
they
call
you
immigrant
swine
Когда
они
назовут
тебя
иммигрантской
свиньёй.
Bidding
your
time
Трать
своё
время
с
умом,
Wounds
heal,
the
lesson
is
tough
Раны
заживают,
урок
суров.
You
meet
a
guy
who's
real
and
gives
you
love
Ты
встретишь
настоящего
мужчину,
который
подарит
тебе
любовь.
You'll
see
that
in
time
the
newsreel
with
Ты
увидишь,
что
со
временем
выпуски
новостей
с
Immigrants
might
come
to
leave
you
passive
Иммигрантами
могут
оставить
тебя
равнодушной,
Where
you
feel
nothing
but
calm
Где
ты
не
чувствуешь
ничего,
кроме
спокойствия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sibusiso Gordian Maseko, Boitumelo Ndida Sinqumo Molekane, Ndivhuwo Cayenne Mudimeli*, Ishmael Kgaugelo Ratselane, Khutso Given Komane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.