Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meni
je
s'
tobom
lila
lila
sve
Für
mich
ist
mit
dir
alles
lila
lila
A
tebi
samnom
ah
le
le
le
Und
für
dich
mit
mir,
ah
le
le
le
I
da
mesec
ima
devedeset
dana
Und
hätte
der
Monat
neunzig
Tage
Ja
bih
svakog
dana
bila
tvoja
rana
Wäre
ich
jeden
Tag
deine
Wunde
Devedeset
dana,
devedeset
noci
Neunzig
Tage,
neunzig
Nächte
Tvoj
bol
zamnom
nikad
nece
proci
Dein
Schmerz
wegen
mir
wird
niemals
vergehen
Dan
po
dan,
i
deset
po
deset
Tag
für
Tag,
und
zehn
nach
zehn
Noc
po
noc,
tacno
devedeset
Nacht
für
Nacht,
genau
neunzig
Meni
je
s
tobom
lila
lila
sve
Für
mich
ist
mit
dir
alles
lila
lila
A
tebi
samnom
ah
le
le
le
Und
für
dich
mit
mir,
ah
le
le
le
Sto
bi
se
meni
ti
zamerao
Was
würdest
du
mir
vorwerfen?
Ljubavi
moja,
ko
te
terao
Meine
Liebe,
wer
hat
dich
gezwungen?
Meni
je
s
tobom
lila
lila
sve
Für
mich
ist
mit
dir
alles
lila
lila
A
tebi
samnom
ah
le
le
le
Und
für
dich
mit
mir,
ah
le
le
le
Samog
si
sebe
ti
zarobio
Du
hast
dich
selbst
gefangen
genommen
Al'
sta
si
hteo,
to
si
dobio
Aber
was
du
wolltest,
das
hast
du
bekommen
U
godini
da
je
trideset
meseci
Wenn
das
Jahr
dreißig
Monate
hätte
Ti
bi
posle
pola
svisnuo
od
bola
Würdest
du
nach
der
Hälfte
vor
Schmerz
vergehen
Trideset
meseci
a
kada
to
krene
Dreißig
Monate,
und
wenn
das
beginnt
Ti
bi
srce
svoje
isplak'o
zbog
mene
Würdest
du
dein
Herz
wegen
mir
ausweinen
Dan
po
dan,
ako
je
odavno
Tag
für
Tag,
wie
schon
lange
Noc
po
noc,
pa
trideset
ravno
Nacht
für
Nacht,
dann
genau
dreißig
Meni
je
s
tobom
lila
lila
sve
Für
mich
ist
mit
dir
alles
lila
lila
A
tebi
samnom
ah
le
le
le
Und
für
dich
mit
mir,
ah
le
le
le
Sto
bi
se
meni
ti
zamerao
Was
würdest
du
mir
vorwerfen?
Ljubavi
moja,
ko
te
terao
Meine
Liebe,
wer
hat
dich
gezwungen?
Meni
je
s'
tobom
lila
lila
sve
Für
mich
ist
mit
dir
alles
lila
lila
A
tebi
samnom
ah
le
le
le
Und
für
dich
mit
mir,
ah
le
le
le
Samog
si
sebe
ti
zarobio
Du
hast
dich
selbst
gefangen
genommen
Al
sta
si
hteo,
to
si
dobio
Aber
was
du
wolltest,
das
hast
du
bekommen
Znam
da
volis
da
ti
pricam
bajke
Ich
weiß,
du
magst
es,
wenn
ich
dir
Märchen
erzähle
Al'
te
bajke
vrede
hiljadarke
Aber
diese
Märchen
sind
Tausende
wert
Necu
nikad
da
budem
ko
one
Ich
werde
niemals
sein
wie
die
anderen
Ova
mala
vredi
milione
Diese
Kleine
hier
ist
Millionen
wert
Meni
je
s'
tobom
lila
lila
sve
Für
mich
ist
mit
dir
alles
lila
lila
A
tebi
samnom
ah
le
le
le
Und
für
dich
mit
mir,
ah
le
le
le
Sto
bi
se
meni
ti
zamerao
Was
würdest
du
mir
vorwerfen?
Ljubavi
moja,
ko
te
terao
Meine
Liebe,
wer
hat
dich
gezwungen?
Meni
je
s'
tobom
lila
lila
sve
Für
mich
ist
mit
dir
alles
lila
lila
A
tebi
samnom
ah
le
le
le
Und
für
dich
mit
mir,
ah
le
le
le
Sto
bi
se
meni
ti
zamerao
Was
würdest
du
mir
vorwerfen?
Ljubavi
moja,
ko
te
terao
Meine
Liebe,
wer
hat
dich
gezwungen?
Meni
je
s'
tobom
lila
lila
sve
Für
mich
ist
mit
dir
alles
lila
lila
A
tebi
samnom
ah
le
le
le
Und
für
dich
mit
mir,
ah
le
le
le
Samog
si
sebe
ti
zarobio
Du
hast
dich
selbst
gefangen
genommen
Al
sta
si
hteo,
to
si
dobio
Aber
was
du
wolltest,
das
hast
du
bekommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevan Simeunovic, Aleksandar Kobac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.