Текст и перевод песни Stoja feat. Coby - Čista Hemija
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
((Coby,
Coby,
jesi
ti
radio
ovu
trraku?))
((Coby,
Coby,
ты
сделал
этот
трек?))
Jer
ja
sam
čista
hemija
(aha,
aha,
aha)
Ведь
я
чистая
химия
(ага,
ага,
ага)
Za
tebe
glavna
premija
(Stoja,
Stoja)
Для
тебя
главный
приз
(Stoja,
Stoja)
Jer
ja
sam
čista
hemija
(aa)
Ведь
я
чистая
химия
(аа)
Noćima
u
krvi
tebi
trebam
ja
Ночами
в
крови
тебе
нужна
я
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Za
tebe
glavna
premija
Для
тебя
главный
приз
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Noćima
u
krvi
tebi
trebam
ja
(rr-a)
Ночами
в
крови
тебе
нужна
я
(рр-а)
Zoveš
kada
ti
se
ne
spava
Звонишь,
когда
тебе
не
спится
Naša
noć
je
luda,
besana
(samo
malo,
samo
malo)
Наша
ночь
безумна,
бессонна
(ещё
немного,
ещё
немного)
Noć
je
kada
svane,
vrati
slobodno
Ночь,
когда
рассветёт,
возвращайся
смело
Znam
da
iz
kafane
zvaćeš
ponovo
(oo,
hej)
Знаю,
из
кафе
позвонишь
снова
(оо,
хей)
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Za
tebe
glavna
premija
Для
тебя
главный
приз
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Noćima
u
krvi
tebi
trebam
ja
Ночами
в
крови
тебе
нужна
я
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Za
tebe
glavna
premija
Для
тебя
главный
приз
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Noćima
u
krvi
tebi
trebam
ja
(rr-a)
Ночами
в
крови
тебе
нужна
я
(рр-а)
U
tebi
vide
Boga,
ti
si
im
ta
droga
— čista
hemija
Во
мне
видят
Бога,
я
для
них
тот
наркотик
— чистая
химия
Svakom
sudbina
je
gorka,
ko
te
jednom
proba
— čista
hemija
Каждому
судьба
горька,
кто
меня
хоть
раз
попробует
— чистая
химия
Joj,
šta,
joj,
joj,
šta
im
radiš
Ой,
что,
ой,
ой,
что
ты
с
ними
делаешь
Joj,
šta,
joj,
joj,
šta
im
radiš
Ой,
что,
ой,
ой,
что
ты
с
ними
делаешь
Joj,
šta,
joj,
joj,
šta
im
radiš
Ой,
что,
ой,
ой,
что
ты
с
ними
делаешь
Uzimaš
im
srca,
dušu
vadiš
Забираешь
их
сердца,
душу
вынимаешь
Noći
su
ti
prazne
jer
ti
fali
dodir
moj
(šta
im
radiš)
Ночи
твои
пусты,
потому
что
тебе
не
хватает
моего
прикосновения
(что
ты
с
ними
делаешь)
Ja
sam
tvoja
nesanica,
porok
tvoj
(joj,
šta
im
radiš)
Я
твоя
бессонница,
твой
порок
(ой,
что
ты
с
ними
делаешь)
Srce
lupa
jako,
telo
drhti,
traži
još
Сердце
бьётся
сильно,
тело
дрожит,
просит
ещё
Njen
si
danju,
moj
si
kad
je
noć,
noć,
noć,
n-n-noć
Ты
её
днём,
мой,
когда
ночь,
ночь,
ночь,
н-н-ночь
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Za
tebe
glavna
premija
Для
тебя
главный
приз
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Noćima
u
krvi
tebi
trebam
ja
Ночами
в
крови
тебе
нужна
я
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Za
tebe
glavna
premija
Для
тебя
главный
приз
Jer
ja
sam
čista
hemija
Ведь
я
чистая
химия
Noćima
u
krvi
tebi
trebam
ja
(rr-a)
Ночами
в
крови
тебе
нужна
я
(рр-а)
U
tebi
vide
Boga,
ti
si
im
ta
droga
— čista
hemija
Во
мне
видят
Бога,
я
для
них
тот
наркотик
— чистая
химия
Svakom
sudbina
je
gorka,
ko
te
jednom
proba
— čista
hemija
Каждому
судьба
горька,
кто
меня
хоть
раз
попробует
— чистая
химия
Joj,
šta,
joj,
joj,
šta
im
radiš
Ой,
что,
ой,
ой,
что
ты
с
ними
делаешь
Joj,
šta,
joj,
joj,
šta
im
radiš
Ой,
что,
ой,
ой,
что
ты
с
ними
делаешь
Joj,
šta,
joj,
joj,
šta
im
radiš
Ой,
что,
ой,
ой,
что
ты
с
ними
делаешь
Uzimaš
im
srca,
dušu
vadiš
Забираешь
их
сердца,
душу
вынимаешь
Čista
hemija
Чистая
химия
Čista
hemija
Чистая
химия
Čista
hemija
Чистая
химия
Noćima
u
krvi
tebi
trebam
ja
(tebi
trebam
ja)
Ночами
в
крови
тебе
нужна
я
(тебе
нужна
я)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petar Lugonja, Slobodan Veljković, Vukašin Jasnić
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.