Текст и перевод песни Stollgan feat. Wylkez - Game Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playing
reality
Играю
в
реальность,
L-l-like
it's
a
simulation
Словно
в
симуляции,
You'll
catch
my
name
on
the
leaderboards
Ты
увидишь
моё
имя
на
вершине
рейтинга,
Number
one
spot
that's
leaving
everybody
hatin'
На
первом
месте,
заставляя
всех
ненавидеть.
P-p-p-playing
reality
И-и-играю
в
реальность,
Like
it's
a
simulation
Словно
в
симуляции,
You'll
catch
my
name
on
the
leaderboards
Ты
увидишь
моё
имя
на
вершине
рейтинга,
Number
one
spot
that's
leaving
everybody
hatin'
На
первом
месте,
заставляя
всех
ненавидеть.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
No
save
to
back
you
up
Нет
сохранения,
чтобы
вернуться,
Back
to
the
start,
now
you're
out
of
luck
Обратно
к
началу,
тебе
не
повезло.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
So
you
might
as
well
just
give
up
Так
что
ты
можешь
просто
сдаться,
Just
accept
that
your
time
is
up,
yeah
Просто
прими,
что
твоё
время
истекло,
да.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
No
checkpoint
to
pick
up
from
Нет
контрольной
точки,
с
которой
можно
начать,
Out
of
health,
you're
fucking
done
Здоровье
на
нуле,
ты
облажался.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
And
to
your
fate
you
will
succumb
И
ты
подчинишься
своей
судьбе.
Try
so
hard
'til
it
leaves
you
numb,
yeah
Старайся
изо
всех
сил,
пока
не
онемеешь,
да.
We
gotta
go
hard
on
this
one
Мы
должны
выложитьcя
на
этом
треке.
I
got
this
У
меня
есть
текст.
I'm
gonna
need
a
count
in,
you
ready?
Мне
нужен
отсчёт,
ты
готов?
(One,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
This
shit
gon'
cause
an
uproar
Это
дерьмо
вызовет
шумиху,
Cause
Stollgan
beats
hit
harder
than
deathcore
Потому
что
биты
Stollgan
бьют
сильнее,
чем
дэткор.
Scream
like
I'm
a
soldier
at
war
Кричу,
словно
солдат
на
войне,
Fight
'til
you
can't
take
it
anymore
Бейся,
пока
не
выдержишь,
('Til
you
can't
take
no
more)
(Пока
не
выдержишь)
I
might
be
new
to
this,
but
I
don't
rap
lame
(nope)
Я,
может,
новичок
в
этом,
но
я
не
читаю
рэп
уныло
(нет),
Cause
the
metal
shit
runs
through
my
veins
(yeah)
Потому
что
металл
течёт
в
моих
венах
(да).
And
it
brought
me
further
in
the
rap
game
И
это
продвинуло
меня
дальше
в
рэп-игре.
Trap
metal
king
status
I
will
attain
Я
достигну
статуса
короля
трэп-метала.
Wylkez
gonna
wipe
the
floor
with
ya
(right)
Wylkez
сотрёт
с
тобой
пол
(точно),
Bringing
that
heat
that'll
leave
ya
rough
(yeah)
Принесёт
жару,
которая
оставит
тебя
ни
с
чем
(да),
Another
song
for
the
pit
that'll
make
ya
feel
tough
Ещё
один
трек
для
слэма,
который
заставит
тебя
почувствовать
себя
крутым.
Scream
this
shit
if
you've
had
enough,
yeah
Кричи
это
дерьмо,
если
ты
сыт
по
горло,
да.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
No
save
to
back
you
up
Нет
сохранения,
чтобы
вернуться,
Back
to
the
start,
now
you're
out
of
luck
Обратно
к
началу,
тебе
не
повезло.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
So
you
might
as
well
just
give
up
Так
что
ты
можешь
просто
сдаться,
Just
accept
that
your
time
is
up,
yeah
Просто
прими,
что
твоё
время
истекло,
да.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
No
checkpoint
to
pick
up
from
Нет
контрольной
точки,
с
которой
можно
начать,
Out
of
health,
you're
fucking
done
Здоровье
на
нуле,
ты
облажался.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
And
to
your
fate
you
will
succumb
И
ты
подчинишься
своей
судьбе.
Try
so
hard
'til
it
leaves
you
numb,
yeah
Старайся
изо
всех
сил,
пока
не
онемеешь,
да.
Hey
yo,
let
me
get
at
this
real
quick
Эй,
йоу,
дай
мне
вставить
пару
слов.
You
got
this
Wylkez
У
тебя
получится,
Wylkez.
I
don't
think
they're
ready
Не
думаю,
что
они
готовы.
Hit
'em
with
that
fast
shit
Давай
им
свой
скоростной
рэп.
Round
two,
fight
Раунд
два,
бой!
Okay,
well
I'm
back
in
the
game
Окей,
ну
вот
я
и
вернулся
в
игру.
People
are
like
I
know
your
face
but
don't
remember
the
name
Люди
такие:
"Я
знаю
твоё
лицо,
но
не
помню
имени".
It's
been
a
few
years
and
a
whole
lot
has
changed
Прошло
несколько
лет,
и
многое
изменилось.
Seemed
like
the
right
time
to
let
me
out
of
the
cage
Кажется,
настал
подходящий
момент
выпустить
меня
из
клетки.
Shit
gets
different
when
I
get
in
the
booth
Всё
меняется,
когда
я
захожу
в
будку.
Cats
freaking
out
in
theatres,
hoping
that
I
don't
shoot
Чуваки
в
кинотеатрах
сходят
с
ума,
надеясь,
что
я
не
начну
стрелять.
But
I
can
definitely
go
there
if
I'm
telling
the
truth
Но
я
точно
могу
это
сделать,
если
честно.
It's
that
danger
that
makes
me
so
attractive
to
you
Именно
эта
опасность
делает
меня
таким
привлекательным
для
тебя.
Dressed
in
all
black
fresh
cut
and
Timberland
boots
Одет
во
всё
чёрное,
свежая
стрижка
и
ботинки
Timberland.
The
throttle
crack
from
the
Harley,
yeah
I'm
seeing
it
too
Рёв
двигателя
Harley,
да,
я
тоже
это
вижу.
Dudes
talkin'
about
a
Rolex
got
no
need
for
a
timepiece
Чуваки
говорят
о
Rolex,
а
мне
не
нужны
часы.
That
girl
on
my
arms
a
ten
I
got
me
a
dime
piece
Эта
девушка
у
меня
под
рукой
— десяточка,
настоящая
ценность.
And
she's
rolling
me
a
joint,
I'm
getting
ready
for
combat
И
она
крутит
мне
косяк,
а
я
готовлюсь
к
битве.
Armed
with
a
beat
sharp
blade
and
baseball
bat
Вооружённый
битом,
острым
лезвием
и
бейсбольной
битой.
Only
work
at
night,
you
won't
see
me
when
the
Sun's
up
Работаю
только
ночью,
ты
не
увидишь
меня,
когда
встаёт
солнце.
Game
over
bitch,
leave
you
wishing
for
one
up
Игра
окончена,
сучка,
оставив
тебя
желать
ещё
один
шанс.
It's
game
over
now
Игра
окончена,
It's
game
over
now
Игра
окончена,
It's
game
over
now
Игра
окончена,
It's
game
over
now
Игра
окончена,
It's
game
over
now
Игра
окончена,
It's
game
over
now
Игра
окончена,
It's
game
over
now
Игра
окончена,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да!
I
spit
a
flow
so
hot,
you
can't
touch
it
Я
плююсь
таким
горячим
флоу,
что
ты
не
сможешь
его
выдержать,
With
rhymes
like
virgin
pussy
too
tight
to
fuck
with
С
рифмами,
как
девственная
киска,
слишком
узкая,
чтобы
с
ней
связаться.
Duck
kid,
if
you
step
up,
you
getting
fucked
with
Уклоняйся,
малыш,
если
подойдёшь,
тебя
трахнут.
I
keep
something
sharp
on
the
side
you
getting
stuck
with
У
меня
есть
кое-что
острое,
чем
тебя
проткнуть.
I
don't
just
show
up
to
a
party,
I
come
and
crash
it
Я
не
просто
прихожу
на
вечеринку,
я
врываюсь
на
неё.
The
way
my
tongue
flicks,
I
got
chicks
doing
backflips
То,
как
я
работаю
языком,
заставляет
цыпочек
делать
сальто
назад.
Spastic,
best
trip
you'll
ever
take
without
the
acid
Сумасшествие,
лучший
трип,
который
ты
испытаешь
без
кислоты.
I
stay
hard
as
fuck,
these
other
dicks
are
flaccid
Я
остаюсь
чертовски
твёрдым,
эти
остальные
члены
— ничтожества.
Bastard,
trying
to
set
the
bar,
I'll
pass
it
Ублюдок,
пытающийся
поднять
планку,
я
её
перепрыгну.
Half
pissed,
cracking
my
second
bottle
of
jack
bitch
Злой,
открываю
вторую
бутылку
виски,
сука.
It's
drastic,
you
can't
shake
me,
I'm
a
bad
habit
Это
радикально,
ты
не
можешь
от
меня
избавиться,
я
— вредная
привычка.
Coming
for
you,
foaming
at
the
mouth
dog,
I'm
rabid
Иду
за
тобой,
с
пеной
у
рта,
пёс,
я
бешеный.
Call
me
the
Kama
Sutra,
puttin'
you
in
position
Называй
меня
Камасутрой,
я
поставлю
тебя
в
позу.
Step
out
of
line,
you
likely
to
end
up
missing
Сделай
неверный
шаг,
и
ты,
скорее
всего,
проиграешь.
Up
in
the
dragon's
castle,
you
ain't
a
g,
you
a
princess
В
замке
дракона,
ты
не
гангстер,
ты
принцесса.
Everybody
disappearing,
we
ain't
leaving
no
witness
Все
исчезают,
мы
не
оставляем
свидетелей.
Game
over
now
Игра
окончена,
Stollgan
beats
hit
harder
than
deathcore
Биты
Stollgan
бьют
сильнее,
чем
дэткор.
Game
over
now
Игра
окончена,
Fight
'til
you
can't
take
any
more
Бейся,
пока
не
выдержишь.
Game
over
now
Игра
окончена,
You
ain't
a
g,
you
a
princess
Ты
не
гангстер,
ты
принцесса.
Game
over
now
Игра
окончена,
Stollgan
and
Wylkez,
we
ain't
leaving
no
witness
Stollgan
и
Wylkez,
мы
не
оставляем
свидетелей.
Game
over
now
Игра
окончена,
I
ain't
around
when
the
Sun's
up
Меня
нет
рядом,
когда
встаёт
солнце.
Yeah,
it's
game
over
bitch,
leave
you
wishing
for
one
up
Да,
игра
окончена,
сучка,
оставив
тебя
желать
ещё
один
шанс.
Game
over
now
Игра
окончена,
Game
over
now
Игра
окончена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Logan Stoll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.