Some
people,
they
never
change
Manche
Leute
ändern
sich
nie
A
toxic
personality
forever
the
same
Eine
toxische
Persönlichkeit,
für
immer
gleich
Telling
lies,
blowing
smoke
Lügen
erzählen,
nur
heiße
Luft
Man
you're
such
a
fucking
joke
Mann,
du
bist
ein
verdammter
Witz
You've
got
nothing
to
talk
about
Du
hast
nichts
zu
besprechen
So
you
keep
going
on
about
one
thing
Also
redest
du
ständig
über
ein
Thema
A
broken
record
doesn't
seem
too
bad
Eine
kaputte
Platte
klingt
nicht
schlimm
Until
you
hear
the
scratch
Bis
du
das
Kratzen
hörst
The
record
tells
all
that
you've
done
Die
Platte
verrät
alles,
was
du
getan
hast
Your
profile
is
a
match
Dein
Profil
passt
genau
You
wanna
keep
a
secret
Du
willst
ein
Geheimnis
wahren
But
cha'
can't
clean
up
your
mess
Aber
du
kriegst
dein
Chaos
nicht
in
Griff
I'd
blow
up
in
your
face
Ich
würde
dir
ins
Gesicht
explodieren
But
that'd
be
such
a
waste
of
breath
Doch
das
wäre
vergebener
Atem
I
can't
keep
it
all
in
yeah
Ich
kann
nicht
alles
in
mir
halten
Bad
people
keep
comin'
yeah
Schlechte
Leute
kommen
immer
wieder
I
can't
keep
runnin'
Ich
kann
nicht
weiterlaufen
So
I
keep
it
all
in
yeah
Also
behalte
ich
alles
in
mir
I'm
bitter
but
you're
long
gone
Ich
bin
verbittert,
aber
du
bist
fern
And
I'm
not
feeding
into
that
Und
ich
steige
nicht
darauf
ein
You
make
me
sick
Du
machst
mich
krank
Can't
keep
it
all
in
yeah
Kann
nicht
alles
in
mir
halten
Bad
people
keep
comin'
yeah
Schlechte
Leute
kommen
immer
wieder
I
can't
keep
runnin'
Ich
kann
nicht
weiterlaufen
So
I
keep
it
all
in
yeah
Also
behalte
ich
alles
in
mir
I'm
bitter
but
you're
long
gone
Ich
bin
verbittert,
aber
du
bist
fern
And
I'm
not
helping
that
Und
ich
fördere
das
nicht
You
make
me
feel
that
toxic
Du
lässt
mich
dieses
Gift
spüren
Constantly
searching
for
a
dealer
of
that
dopamine
Ständig
auf
der
Suche
nach
einem
Dealer
für
dieses
Dopamin
Approval
is
a
must
or
else
you
might
have
to
make
a
scene
(like
a
little
baby)
Bestätigung
ist
ein
Muss,
sonst
musst
du
einen
Aufstand
machen
(wie
ein
kleines
Baby)
In
a
social
situation
you
can
hide
your
frustration
In
sozialen
Situationen
kannst
du
deine
Frustration
verbergen
But
you
can't
hide
all
the
lies
that
you
live
by
Aber
die
Lügen,
nach
denen
du
lebst,
kannst
du
nicht
verstecken
Bleeding
dishonesty
with
every
word
you
say
Mit
jedem
Wort
blutest
du
Unehrlichkeit
Your
ploy
to
be
the
centre
of
attention
only
causes
dismay
Dein
Trick,
im
Mittelpunkt
zu
stehen,
stiftet
nur
Bestürzung
Look
around
the
room,
what
do
you
feel?
Schau
dich
im
Raum
um,
was
fühlst
du?
Trust
only
comes
with
love
and
love
is
never
part
of
the
deal
Vertrauen
kommt
nur
mit
Liebe,
doch
Liebe
ist
nie
Teil
des
Deals
I
can't
keep
it
all
in
yeah
Ich
kann
nicht
alles
in
mir
halten
Bad
people
keep
comin'
yeah
Schlechte
Leute
kommen
immer
wieder
I
can't
keep
runnin'
Ich
kann
nicht
weiterlaufen
So
I
keep
it
all
in
yeah
Also
behalte
ich
alles
in
mir
I'm
bitter
but
you're
long
gone
Ich
bin
verbittert,
aber
du
bist
fern
And
I'm
not
feeding
into
that
Und
ich
steige
nicht
darauf
ein
You
make
me
sick
Du
machst
mich
krank
Can't
keep
it
all
in
yeah
Kann
nicht
alles
in
mir
halten
Bad
people
keep
comin'
yeah
Schlechte
Leute
kommen
immer
wieder
I
can't
keep
runnin'
Ich
kann
nicht
weiterlaufen
So
I
keep
it
all
in
yeah
Also
behalte
ich
alles
in
mir
I'm
bitter
but
you're
long
gone
Ich
bin
verbittert,
aber
du
bist
fern
And
I'm
not
helping
that
Und
ich
fördere
das
nicht
You
make
me
feel
that
toxic
Du
lässt
mich
dieses
Gift
spüren
Long
gone,
long
gone
Fern,
fern
This
is
goodbye
in
the
form
of
a
song
Das
ist
Lebewohl
in
Form
eines
Liedes
Long
gone,
you
are
so
far
gone
Fern,
du
bist
so
weit
weg
I
thought
I
knew
you
well
until
you
showed
me
I'm
so
wrong
Ich
dachte,
ich
kenne
dich,
bis
du
zeigtest,
wie
sehr
ich
mich
täuschte
Long
gone,
long
gone
Fern,
fern
Smash
the
bottle,
curse
your
motto
Zertrümmere
die
Flasche,
verfluche
dein
Motto
Say
what
you
will,
but
your
actions
are
still
hostile
Sag
was
du
willst,
aber
deine
Taten
sind
immer
noch
feindselig
Long
gone,
long
gone
Fern,
fern
I
thought
I
kinda
knew
ya
Ich
dachte,
ich
kenne
dich
irgendwie
But
even
you
don't
know
who
you
really
are
Doch
nicht
einmal
du
weißt,
wer
du
wirklich
bist
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.