Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Smoke Alone
Ich rauche allein
I'm
often
wonderin'
& ponderin'
my
future
dig
Ich
frage
mich
oft
& grüble
über
meine
Zukunft
Will
I
be
prosperous
or
just
another
fugitive?
Werde
ich
erfolgreich
sein
oder
nur
ein
weiterer
Flüchtling?
Well
stupid
is
as
stupid
does
but
I
ain't
stupid
though
Nun,
dumm
ist,
wer
Dummes
tut,
aber
ich
bin
nicht
dumm
Through
struggles
and
troubles
Durch
Kämpfe
und
Schwierigkeiten
I
done
took
it
like
a
trooper
holmes
Habe
ich
es
wie
ein
Soldat
genommen,
Kumpel
But
few
will
know
because
my
journey
was
so
Aber
wenige
werden
es
wissen,
weil
meine
Reise
so
war
Friend-less
and
kin-less
like
Grimess
Freundlos
und
verwandtenlos
wie
Grimess
They
flip
like
a
gymnast
Sie
drehen
sich
wie
ein
Turner
Good
riddance
cause
I'm
all
about
the
positive
Gut
so,
denn
mir
geht
es
nur
um
das
Positive
The
envious
are
full
of
hate,
they
all
about
the
opposite
Die
Neidischen
sind
voller
Hass,
sie
sind
das
genaue
Gegenteil
It's
crazy
right?
Es
ist
verrückt,
oder?
I
wish
that
I
could
make
it
right
Ich
wünschte,
ich
könnte
es
wiedergutmachen
But
nothing
I
can
say
would
ever
change
the
past
& make
us
tight
Aber
nichts,
was
ich
sagen
könnte,
würde
jemals
die
Vergangenheit
ändern
& uns
wieder
eng
machen
I'm
over
it,
this
liquor
helped
me
cope
with
it
Ich
bin
darüber
hinweg,
dieser
Schnaps
hat
mir
geholfen,
damit
klarzukommen
Another
day
another
struggle
Ein
weiterer
Tag,
ein
weiterer
Kampf
Now
I'm
quoting
BIG
Jetzt
zitiere
ich
BIG
And
now
I'm
focusing
Und
jetzt
konzentriere
ich
mich
On
what
my
future
is
Darauf,
was
meine
Zukunft
ist
So
I
could
live
a
lavish
life
in
my
future
crib
Damit
ich
ein
luxuriöses
Leben
in
meiner
zukünftigen
Bude
leben
kann
With
my
future
bitch
and
all
my
future
kids
Mit
meiner
zukünftigen
Schlampe
und
all
meinen
zukünftigen
Kindern
A
vocal
legacy,
a
gift
is
what
my
music
is
Ein
stimmliches
Erbe,
ein
Geschenk
ist
das,
was
meine
Musik
ist
Sometimes,
at
night
Manchmal,
nachts
I
smoke,
I
drink,
alone
Rauche
ich,
trinke
ich,
allein
And
I
wonder
what
my
future
is
Und
ich
frage
mich,
was
meine
Zukunft
ist
Narcotics
in
my
system
make
my
pupils
big
Narkotika
in
meinem
System
machen
meine
Pupillen
groß
Sometimes,
at
night
Manchmal,
nachts
I
smoke,
I
drink,
alone
Rauche
ich,
trinke
ich,
allein
And
I
wonder
what
my
future
is
Und
ich
frage
mich,
was
meine
Zukunft
ist
Narcotics
in
my
system
make
my
pupils
big
Narkotika
in
meinem
System
machen
meine
Pupillen
groß
I
tilt
my
bottle
to
the
sky,
stay
high
as
a
kite
Ich
neige
meine
Flasche
zum
Himmel,
bleibe
high
wie
ein
Drachen
When
shit
ain't
right,
man
it's
the
same
shit
every
night
Wenn
Scheiße
nicht
stimmt,
Mann,
es
ist
die
gleiche
Scheiße
jede
Nacht
I
kick
it
solo
flight,
I'm
trying
to
shake
the
crowd
Ich
mach
mein
Ding
im
Alleinflug,
ich
versuche,
die
Menge
abzuschütteln
I'm
blowing
smoke
homie,
walking
on
my
own
cloud
Ich
blase
Rauch,
Kumpel,
laufe
auf
meiner
eigenen
Wolke
What's
this
all
about,
homie
let
me
know
the
truth
Worum
geht
das
alles,
Kumpel,
lass
mich
die
Wahrheit
wissen
All
I
could
do
was
light
my
blunt,
hotbox
the
booth
Alles,
was
ich
tun
konnte,
war
meinen
Blunt
anzünden,
die
Kabine
vollqualmen
I'm
smoking
dro,
stay
up
late
drinking
all
alone
Ich
rauche
Gras,
bleibe
lange
wach
und
trinke
ganz
allein
Some
tell
me
that
they
understand
but
they
don't
even
know
Manche
sagen
mir,
dass
sie
verstehen,
aber
sie
wissen
es
nicht
einmal
They
can't
relate,
so
now
they
hating
on
a
young
G
Sie
können
es
nicht
nachvollziehen,
also
hassen
sie
jetzt
einen
jungen
G
That's
how
it
goes,
the
life
I
chose
it
get
so
ugly
So
läuft
das,
das
Leben,
das
ich
gewählt
habe,
wird
so
hässlich
My
momma
hugs
me,
she
tells
me
that
she
loves
me
Meine
Mama
umarmt
mich,
sie
sagt
mir,
dass
sie
mich
liebt
Born
thuggin',
some
little
bitches
wanna
fuck
me
Zum
Thug
geboren,
einige
kleine
Schlampen
wollen
mich
ficken
When
you
got
money,
homie
trust
me
life
is
lovely
Wenn
du
Geld
hast,
Kumpel,
vertrau
mir,
das
Leben
ist
schön
When
you're
broke,
your
so
called
homies
acting
funny
Wenn
du
pleite
bist,
benehmen
sich
deine
sogenannten
Kumpels
komisch
I
ain't
no
dummy,
staying
separate,
they
can
gets
to
steppin'
Ich
bin
kein
Dummkopf,
bleibe
getrennt,
sie
können
abhauen
I
guess
the
future
is
just
me,
myself
and
my
weapon
Ich
schätze,
die
Zukunft
bin
nur
ich,
ich
selbst
und
meine
Waffe
Sometimes,
at
night
Manchmal,
nachts
I
smoke,
I
drink,
alone
Rauche
ich,
trinke
ich,
allein
And
I
wonder
what
my
future
is
Und
ich
frage
mich,
was
meine
Zukunft
ist
Narcotics
in
my
system
make
my
pupils
big
Narkotika
in
meinem
System
machen
meine
Pupillen
groß
Sometimes,
at
night
Manchmal,
nachts
I
smoke,
I
drink,
alone
Rauche
ich,
trinke
ich,
allein
And
I
wonder
what
my
future
is
Und
ich
frage
mich,
was
meine
Zukunft
ist
Narcotics
in
my
system
make
my
pupils
big
Narkotika
in
meinem
System
machen
meine
Pupillen
groß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.