Stomy Bugsy - Viens avec moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stomy Bugsy - Viens avec moi




Viens avec moi
Come With Me
Si t'as peur du noir Viens Avec Moi
If you're afraid of the dark, come with me
Déchiré entre le bien et le mal
Torn between good and evil
Comme Anakine le Chétan me taquine timal
Like Anakin, the devil tempts me, shames me
On vit dans un monde l'bien est condamné et le mal applaudit
We live in a world where good is condemned and evil is applauded
Ma religion le son j'combat tous les maudits
My religion, the sound, I fight against all that is cursed
C'est comme s'réveiller dans sa tombe enterré
It's like waking up in a tomb, buried
Comme dans nos vie
Just like in our lives
T'as beau hurler, pleurer, crier
You can scream, cry, shout, but no one hears
Sortir de l'ombre les miens veulent briller
My people want to shine, to emerge from the shadows
Palper des billets mais oublie de prier
They crave for money, but forget to pray
Souvent la réalité t'rattrape et t'tord le ventre
Reality often catches up with you and twists your stomach
Les portes des ténèbres s'ouvrent regardes tu y entres
The gates of darkness open, watch as you enter
Mais devant Joe Black
But before Dead, aka Joe Black,
Tu fais pas l'poids, parle pas, pas l'choix,
You're nothing, have no say, no choice,
Quand il t'dit Viens Avec Moi
When he tells you, come with me
[Refrain]:
[Chorus]:
On se comporte tous comme des dingues en bas
We all act like fools down here
Et on voudrait tous aller là-haut
And we all want to go up there
Tout s'passe là-haut là-haut x2
Everything happens up there, up there x2
J'suis une rivière pour mon peuple
I am a river for my people,
Et même une bouée
And even a lifebuoy.
Dieu soit loué j'veux vous entendre crier
Praise be to God, let me hear you shout
Tout s'passe là-haut là-haut x2
Everything happens up there, up there x2
Si ma rengaine j'enseigne assigne et que mon stylo saigne
If my song, I teach, distribute, and my pen bleeds
C'est que je perds le smile quand j'me renseigne
It's because I lose my smile when I inquire
Et j'traîne mes semelles
And I drag my feet
Ainsi mes mots sont haine
Thus, my words are hate
Et sans gêne je dégaine
And I draw my weapon without hesitation
Ma race déguste
My people suffer
Ma race dégage donc les gens me craignent
My people disappear, so people fear me
J'suis un insoumis, un jeune qui gêne
I am a rebel, a young man who bothers
Et qui transmet le germe
And who transmits the germ
J'ai cette vision qui germe
I have this vision that germinates
Et tous mes gars qui gèrent
And all my guys who manage
Trop de soupirs, on s'est trop soumis
Too many sighs, we have submitted too much
J'rêve de grand Schlem
I dream of a Grand Slam
Comme du boule à Oumi
Like the boule in Oumi
Mais oui pourtant cette vie j'l'aime
But yes, yet I love this life
Les colons, leurs chaînes me gênent
The settlers, their chains bother me
Pour eux ma rime est vilaine
For them, my rhyme is vulgar
J'crache un molard amer
I spit out a bitter molar
J'veux être au top dans Shengen
I want to be on top in Schengen
Le plan B c'est réputé ça défonce comme le Clan Campbell
Plan B is reputed, it hits like the Clan Campbell
C'est des negs butés qui maîtrisent depuis l'époque de "Im bad"
They are stubborn negroes who have mastered since the time of "I'm Bad"
[Refrain]
[Chorus]
Pour la 3ème fois si t'as peur du noir
For the third time, if you're afraid of the dark,
Viens Avec Moi
Come with me
Personne nous fera baisser les bras
No one will make us give up
Viens Avec Moi
Come with me
Remonte ta garde et frappe
Raise your guard and strike
Viens Avec Moi
Come with me
T'as besoin de moi comme j'ai besoin de toi
You need me like I need you
Donc j'reste actif sur l'qui vive
So I stay alert, on the lookout
Viens Avec Moi
Come with me
Ici tu sais qu'y a nulle âme saine qui vive
You know there's no sane soul alive
Viens Avec Moi
Come with me
Pas de chanson pour chanceux
No song for the lucky
A tous sourient les cieux
Heaven smiles on them all
C'est la vie ce jeu la merde comme le vice et les bleus
This is life, this game, shit like vice and cops
Faut que j'reste, résiste
I have to stay, resist
Gonfle le buste la lune s'lève
The moon is rising
Je serre mon glaive
I grip my sword
Risque et mise à mort pour mon rêve
Risk and gamble for my dream
Et même si la lumière s'achève
And even if the light fades
Viens Avec Moi x2
Come with me x2





Авторы: Passi Pari Balende, Gilles Georges Duarte, Vincent Didier Paul Stora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.