Текст и перевод песни Stomy Bugsy - Viens avec moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens avec moi
Пойдем со мной
Si
t'as
peur
du
noir
Viens
Avec
Moi
Если
ты
боишься
темноты,
пойдем
со
мной,
Déchiré
entre
le
bien
et
le
mal
Разорванный
между
добром
и
злом,
Comme
Anakine
le
Chétan
me
taquine
timal
Как
Энакин,
искуситель
дразнит
меня
тайно,
On
vit
dans
un
monde
où
l'bien
est
condamné
et
le
mal
applaudit
Мы
живем
в
мире,
где
добро
осуждается,
а
зло
восхваляется,
Ma
religion
le
son
j'combat
tous
les
maudits
Моя
религия
— это
звук,
я
сражаюсь
со
всеми
проклятыми,
C'est
comme
s'réveiller
dans
sa
tombe
enterré
Это
как
проснуться
в
своей
могиле,
похороненным,
Comme
dans
nos
vie
Как
и
в
нашей
жизни,
T'as
beau
hurler,
pleurer,
crier
Ты
можешь
кричать,
плакать,
вопить,
Sortir
de
l'ombre
les
miens
veulent
briller
Выйти
из
тени,
мои
люди
хотят
сиять,
Palper
des
billets
mais
oublie
de
prier
Щупать
купюры,
но
забывать
молиться,
Souvent
la
réalité
t'rattrape
et
t'tord
le
ventre
Часто
реальность
настигает
тебя
и
выворачивает
наизнанку,
Les
portes
des
ténèbres
s'ouvrent
regardes
tu
y
entres
Врата
тьмы
открываются,
смотри,
ты
входишь
туда,
Mais
devant
Joe
Black
Но
перед
Джо
Блэком
Tu
fais
pas
l'poids,
parle
pas,
pas
l'choix,
Ты
ничто,
не
говори,
нет
выбора,
Quand
il
t'dit
Viens
Avec
Moi
Когда
он
говорит
тебе:
"Пойдем
со
мной".
On
se
comporte
tous
comme
des
dingues
en
bas
Мы
все
ведем
себя
как
сумасшедшие
внизу,
Et
on
voudrait
tous
aller
là-haut
И
все
мы
хотим
попасть
туда,
наверх,
Tout
s'passe
là-haut
là-haut
x2
Все
происходит
там,
наверху,
наверху
х2
J'suis
une
rivière
pour
mon
peuple
Я
река
для
своего
народа,
Et
même
une
bouée
И
даже
спасательный
круг,
Dieu
soit
loué
j'veux
vous
entendre
crier
Слава
Богу,
я
хочу
слышать,
как
вы
кричите,
Tout
s'passe
là-haut
là-haut
x2
Все
происходит
там,
наверху,
наверху
х2
Si
ma
rengaine
j'enseigne
assigne
et
que
mon
stylo
saigne
Если
моя
песня
учит,
назначает,
и
мое
перо
кровоточит,
C'est
que
je
perds
le
smile
quand
j'me
renseigne
Это
потому,
что
я
теряю
улыбку,
когда
узнаю,
Et
j'traîne
mes
semelles
И
я
волочу
ноги,
Ainsi
mes
mots
sont
haine
Таким
образом,
мои
слова
- ненависть,
Et
sans
gêne
je
dégaine
И
без
стеснения
я
вытаскиваю,
Ma
race
déguste
Моя
раса
вкушает,
Ma
race
dégage
donc
les
gens
me
craignent
Моя
раса
уходит,
поэтому
люди
боятся
меня,
J'suis
un
insoumis,
un
jeune
qui
gêne
Я
мятежник,
юноша,
который
мешает,
Et
qui
transmet
le
germe
И
который
передает
заразу,
J'ai
cette
vision
qui
germe
У
меня
есть
это
видение,
которое
зарождается,
Et
tous
mes
gars
qui
gèrent
И
все
мои
парни,
которые
справляются,
Trop
de
soupirs,
on
s'est
trop
soumis
Слишком
много
вздохов,
мы
слишком
покорились,
J'rêve
de
grand
Schlem
Я
мечтаю
о
Большом
шлеме,
Comme
du
boule
à
Oumi
Как
о
шаре
в
Уми,
Mais
oui
pourtant
cette
vie
j'l'aime
Но
да,
и
все
же
я
люблю
эту
жизнь,
Les
colons,
leurs
chaînes
me
gênent
Колонизаторы,
их
цепи
мешают
мне,
Pour
eux
ma
rime
est
vilaine
Для
них
моя
рифма
грязная,
J'crache
un
molard
amer
Я
выплевываю
горький
комок,
J'veux
être
au
top
dans
Shengen
Я
хочу
быть
на
вершине
в
Шенгенской
зоне,
Le
plan
B
c'est
réputé
ça
défonce
comme
le
Clan
Campbell
План
Б
— это
репутация,
она
крушит,
как
клан
Кэмпбеллов,
C'est
des
negs
butés
qui
maîtrisent
depuis
l'époque
de
"Im
bad"
Это
упрямые
ниггеры,
которые
правят
со
времен
"Im
bad".
Pour
la
3ème
fois
si
t'as
peur
du
noir
В
третий
раз,
если
ты
боишься
темноты,
Viens
Avec
Moi
Пойдем
со
мной,
Personne
nous
fera
baisser
les
bras
Никто
не
заставит
нас
опустить
руки,
Viens
Avec
Moi
Пойдем
со
мной,
Remonte
ta
garde
et
frappe
Поднимите
щит
и
ударь,
Viens
Avec
Moi
Пойдем
со
мной,
T'as
besoin
de
moi
comme
j'ai
besoin
de
toi
Ты
нуждаешься
во
мне,
как
я
нуждаюсь
в
тебе,
Donc
j'reste
actif
sur
l'qui
vive
Поэтому
я
остаюсь
начеку,
Viens
Avec
Moi
Пойдем
со
мной,
Ici
tu
sais
qu'y
a
nulle
âme
saine
qui
vive
Здесь,
ты
знаешь,
нет
ни
одной
живой
души,
Viens
Avec
Moi
Пойдем
со
мной,
Pas
de
chanson
pour
chanceux
Никаких
песен
для
счастливчиков,
A
tous
sourient
les
cieux
Всем
улыбаются
небеса,
C'est
la
vie
ce
jeu
la
merde
comme
le
vice
et
les
bleus
Это
жизнь,
эта
игра,
дерьмо,
как
порок
и
синяки,
Faut
que
j'reste,
résiste
Я
должен
оставаться,
сопротивляться,
Gonfle
le
buste
la
lune
s'lève
Выпятить
грудь,
луна
встает,
Je
serre
mon
glaive
Я
сжимаю
свой
клинок,
Risque
et
mise
à
mort
pour
mon
rêve
Риск
и
смертельная
опасность
ради
моей
мечты,
Et
même
si
la
lumière
s'achève
И
даже
если
свет
погаснет,
Viens
Avec
Moi
x2
Пойдем
со
мной
x2
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Passi Pari Balende, Gilles Georges Duarte, Vincent Didier Paul Stora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.